プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 253
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「まず、言葉の定義を明確にしませんか?」は、上記のように表せます。 first of all : まず、最初に、第一に ・first だけでも同様の意味を表せます。 why don’t we 〜 ? : 〜しませんか?、〜しない? ・直訳だと「なぜ私達は〜しないの?」という意味になります。 clarify : 明らかにする、明確にする(動詞) definition of words : 言葉の定義 ・-tion は、動詞を名詞化する機能を持つ接尾辞になります。 define(定義する)+ -tion = definition(定義) 例文 I got your point, but first of all, why don’t we clarify the definition of words? 言いたいことはわかりましたが、まず、言葉の定義を明確にしませんか? ※point は「点」「得点」といった意味の名詞ですが、よくビジネスなどで「言いたいこと」「主張したいこと」といった意味で使われます。

続きを読む

0 170
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「この件のキーパーソンは誰ですか?」は、上記のように表せます。 key : 鍵になる、大事な、重要な(形容詞) ・こちらを使ったスラングで、low-key と言うと「目立たない」「地味な」といった意味を表せます。 例)He's low-key. 彼って地味だね。 person : 人、人間、性格、人柄(名詞) matter : 件、案件、問題、事柄、物質(名詞) ・「大事なこと」「重要なこと」といった意味でも使われます。 例)It doesn't matter. そんなの関係ない。(重要じゃない) 例文 Who is the key person on this matter? I'm gonna talk to that person. この件のキーパーソンは誰ですか?その人と話します。 ※gonna は going to を略したスラング表現で、未来の行動を表す助動詞のような使われ方をしますが、前々から決めていたこと、その場で決めたこと、どちらの場合も使えます。 (カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます)

続きを読む

0 357
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「この薬は、他の薬と併用しても大丈夫ですか?」は、上記のように表せます。 could I 〜 ?:~してもいいですか?、(私は)~できますか? ・丁寧なニュアンスの表現ですが、may I 〜 ? とすると、さらに丁寧さが増します。 例) May I have your business card? お名刺いただいてもよろしいですか? take : 取る、つかむ、服用する、(薬を)飲む(動詞) medicine : 薬、薬剤(名詞) 例文 Could I take this medicine with other medicines? There is a problem with my heart. この薬は、他の薬と併用しても大丈夫ですか?心臓が悪いんです。 ※problem は「問題」「課題」といった意味の名詞ですが、「解決されるべきネガティブな問題」というニュアンスのある表現なので、there is a problem with 〜 で「〜に問題がある」「〜が悪い」「〜が故障している」といった意味を表せます。

続きを読む

0 230
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「このエリアは、禁煙です。」は、上記のように表せます。 we can't 〜 : 私達は〜できない、我々は〜できない ・「〜は禁止です」という意味でもよく使われます。 (「何かのルールによって禁止されている」というニュアンスがあります) smoke : 喫煙する、タバコを吸う(動詞) ・スラング的に「大麻を吸う」という意味で使われることもあります。 area : エリア、地域、分野、領域(名詞) ・物理的な意味でも、抽象的な意味でも使われます。 例)My area of ​​expertise is ceramics. 私の専門分野はセラミックですよ。 例文 What the hell are you doing? We can’t smoke in this area. 何をやってるんですか?このエリアは、禁煙です。 ※what the hell 〜 とすると、相手を非難するようなニュアンスを表現できます。

続きを読む

0 203
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「この化学反応が起きる触媒は何ですか?」は、上記のように表せます。 catalyst : 触媒、促進させるもの(名詞) ・CAT と略されることもあります。 cause : 起こす、引き起こす、原因になる(動詞) chemical reaction : 化学反応 ・ちなみに、chain reaction と言うと「連鎖反応」という意味を表せます。 例文 What is the catalyst causes this chemical reaction? I would like to know in advance. この化学反応が起きる触媒は何ですか?事前に知っておきたい。 ※would like to ~は「~したい」という意味の表現で、助動詞 would(仮定法)を使うことで「もし可能なら」というニュアンスが加わるので、丁寧な表現になります。 (後ろには動詞の原形が続きます)

続きを読む