プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

「根深い問題がある。」は、上記のように表現することができます。 there is 〜 や there are 〜 は、「〜がある」という意味を表す表現ですが、基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。また、deep-rooted は「根深い」という意味を表す形容詞で、植物に対して使うことも出来ますが、抽象的な意味で使われることが多い表現です。 ※problem は「問題」「課題」などの意味を表す名詞ですが、「解決すべき問題」というようなネガティブなニュアンスがある表現になります。 There are deep-rooted problems between us and them. (我が社と彼らの間には、根深い問題がある。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1

I’m in a good mood. 機嫌がいいの。 good は「良い」「上手い」「美味しい」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスがある表現になります。また、mood は「機嫌」「気分」「雰囲気」などの意味を表す名詞です。 I'm gonna treat you today. I’m in a good mood. (今日は私が奢るよ。機嫌がいいの。) ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。 I'm in a nice mood. 機嫌がいいの。 nice も「良い」という意味を表す形容詞ですが、こちらは good と比べて、主観的なニュアンスの表現になります。 I don't know why, but I'm in a nice mood. (なぜかわからないけど、機嫌がいいの。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

It's pretty bad. かなり悪いよ。 pretty は「可愛い」という意味を表す形容詞ですが、副詞としては「かなり」「けっこう」「まあまあ」などの幅広いニュアンスで使われます。また、bad は「悪い」「下手な」などの意味を表す形容詞ですが、スラング的に「かっこいい」「イケてる」などの意味でも使われます。 Unfortunately, the circumstances are pretty bad. (残念ながら、状況はかなり悪いよ。) It’s quite bad. かなり悪いよ。 quite も「かなり」という意味を表す副詞ですが、イギリス英語だと「まあまあ」というニュアンスになります。 It’s quite bad. What do you think I should do? (かなり悪いよ。どうすればいいと思う?)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

I like his sincerity. 彼の誠実さが好き。 like は「好き」という意味を表す動詞ですが、前置詞としては「〜のよう」「〜みたい」などの意味も表せます。また、sincerity は「誠実」「誠意」「正直」などの意味を表す名詞です。 I like his sincerity. I respect him. (彼の誠実さが好き。尊敬してるよ。) I love his integrity. 彼の誠実さが好き。 love は「愛してる」という意味の「好き」を表す動詞になります。(趣味や物などに対して、カジュアルに「大好き」というニュアンスでも使われます。)また、integrity も「誠実」という意味を表す名詞ですが、少し固いニュアンスのある表現になります。 I love his integrity. That's why I got married to him. (彼の誠実さが好き。だから結婚したの。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

I'm gonna be back as soon as I'm done. 終わり次第帰る。 gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。また、as soon as 〜 で「〜したらすぐ」「〜次第すぐ」などの意味を表せます。 I don't know yet. I'm gonna be back as soon as I'm done. (まだわからない。終わり次第帰るね。) I'll be back immediately when I finish. 終わり次第帰る。 immediately は「すぐに」「即座に」などの意味を表す副詞で、急ぎのニュアンスが強めの表現になります。 I'll be back immediately when I finish. Wait a little longer. (終わり次第帰るよ。もうちょっと待ってて。)

続きを読む