プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 275
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「心が騒ぐ」は英語では feel uneasy や one's heart is troubled などで表現することができると思います。 I tend to get nervous easily, so I feel uneasy every time before an exam. (私は緊張しやすい性格なので、試験前になると毎回、心が騒ぎます。) ※ちなみに、「心」という意味の heart を使ったイディオムで have a heart と言うと「優しい心を持つ」や「広い心を持つ」という意味を表せます。 ご参考にしていただけると幸いです。

続きを読む

0 361
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「心から消し去る」は英語では erase something from one’s heart や remove something from one’s heart などで表現することができると思います。 I can't erase the memory of my ex-boyfriend from my heart. (元カレとの思い出を心から消し去ることはできない。) ※ ex-boyfriend(元カレ) ※ちなみに erase はスラング的に「(人を)消す」という意味で使われることもあります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 245
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「審判」は英語では referee(主審という意味もあります。) や umpire などで表現することができます。 I played too hard and got a foul, so I got a yellow card from the referee. (激しくプレーし過ぎて、反則を取られてしまったので、審判からイエローカードをもらった。) ※ foul(反則、反則する、など) ※ちなみに、サッカーやバスケやボクシングなどでは referee が使われ、野球やテニスなどでは umpire が使われます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 426
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「寝相がいい」は英語では sleep without turning over や one's sleeping posture is good などで表現することができると思います。 It’s not something I’m proud of, but my strength is that I can sleep without turning over! (自慢できることではありませんが、私の長所は、寝相が良いことです!) ※ strength(長所、特技、強さ、など) ※ちなみに、「寝相が悪い」と言いたい場合は toss and turn a lot と表現できます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 214
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「寝言がひどい」は英語では be talking in one’s sleep terribly や one’s sleep talking is terrible などで表現することができると思います。 Lately, our children are talking in their sleep terribly. Should we consult a doctor? How do you think? (最近、子供たちの寝言がひどいのよ。お医者さんに相談した方がいいかな?どう思う?) ※ちなみに terrible は「ひどい」という意味なのですが、「下手」という意味でも使われます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む