プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,551
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「頑張っている姿がかっこいい」は英語では You look cool when you try your best. や You look good when you work hard. などで表現することができると思います。 I’m not sure well, you may not be good at soccer, but you look cool when you try your best. (よくわかりませんが、サッカーは上手くないかもしれないけど、頑張っている姿がかっこいいです。) ※ちなみに cool は「涼しい」「冷たい」などの意味の言葉ですが、スラング的に「かっこいい」や「おしゃれ」という意味も表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 526
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「眼光が鋭い」は英語では be sharp-eyed や have keen eyesight などで表現することができると思います。 Owls are sharp-eyed. I saw it up close for the first time, but it's so powerful and scary honestly. (フクロウって眼光が鋭いね。初めて近くで見たけど、迫力あって正直怖いよ。) ※ちなみに keen は「鋭い」という意味がありますが、他にも「熱心な」という意味でも使えます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 334
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「眼鏡屋に行った」は英語では I went to an optician. や I went to a glasses shop. などで表現することができると思います。 Lately, my eyesight has deteriorated due to overuse of my smartphone, so I went to an optician to adjust the level of power my glasses. (最近、スマホの使い過ぎのせいで視力が落ちたので、眼鏡の度を合わせに眼鏡屋に行った。) ※ eyesight(視力、視野、など) ※ちなみに、アメリカ英語では「眼鏡」のことを eyeglasses と表現することもあります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 275
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「眼鏡の度数をもっと強くしなければならない」は英語では I need to increase the power of my glasses. や I have to increase the strength of my spectacles. などで表現することができると思います。 ※ spectacles(メガネ) Lately, it's become difficult for me to see far away, so I need to increase the power of my glasses. (最近、遠くが見えにくくなったので、眼鏡の度数をもっと強くしなければならない。) ※ちなみに need to も have to のように「しなければならない」という意味を表せますが、"自分の判断でそう感じている"というニュアンスになります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 314
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「眼鏡のレンズを取り替えた 」は英語では I changed the lenses of my glasses. や I exchanged the lenses of my spectacles. などで表現することができると思います。 Lately, I've been interested in blue light blocking lenses, so I changed the lenses of my glasses. (最近、ブルーライトカットのレンズが気になっていたので、眼鏡のレンズを取り替えた。) ※ blue light blocking(ブルーライトカット) ※ちなみに spectacles(メガネ)はイギリス英語でよく使われる表現になります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む