プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 440
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「気に食わない様子 」は英語では don’t seem to like や seem to dislike などを使って表現することができると思います。 It was decided to cancel the project, but he doesn't seem to like the company's response. (プロジェクトの中止が決まったが、彼は会社の対応が気に食わない様子だ。) ※ちなみに dislike と言う方が don't like と言うより、嫌がっているニュアンスが強くなると思います。(「気に入らない」には don't like がより近いニュアンスかなと思います。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 255
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「気にせずにいられない」は英語では can't help but worry や can’t help but care などで表現することができると思います。 Yesterday was the day when the results of the Eiken exam were announced, so I got nothing all day long and couldn't help but worry about it. (昨日は、英検の合否発表の日だったので、一日中何も手に付かず、気にせずにいられなかった。) ※can’t help but は「せずにはいられない」や「ついしてしまう」などの意味を表せる言い回しになります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 534
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「気にかける」は英語では be worried や care などで表現することができると思います。 I was worried that my friend looked depressed yesterday, but I couldn’t talk to him. (昨日、友達が元気がなかったことを、気にかけてはいたが声をかけれなかった。) ※ちなみに care は「気にかける」「心配する」などの意味を表せますが I don't care. というと(言い方によっては)「どうでもいいよ。」というニュアンスを表現できます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 310
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「気が動転する」は英語では upset や lose one's head などで表現することができると思います。 I've been asked a question out of the blue during a meeting before, but that time, I was upset. (前に会議中に急に質問を投げかけられたことがあったけど、あの時は、気が動転した。) ※ out of the blue(突然、いきなり、など) ※ちなみに upset はスポーツなどで起きる「番狂わせ」という意味でもよく使われます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 364
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「気がかり」は英語では worry や concern などで表現することができると思います。 I left my dog ​​at home and went shopping, so my dog is something to worry about. I'm sorry, I'm going home. (家に犬を置いて、買い物に来ちゃったから、犬が気がかりなんだ。ごめん、もう帰るよ。) ※ちなみに I'm concerned about 〜 という言い回しは「〜が気がかりです」「〜が気になります」というニュアンスでビジネスなどでよく使われます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む