Hata

Hataさん

2023/08/28 10:00

切れ長の目 を英語で教えて!

彼氏の好きなところを聞かれたので、「切れ長の目が涼しげで好きです」と言いたいです。

0 427
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/05 17:30

回答

・slit eyes

slit eyes
切れ長の目

slit は「長細い切れ込み」「長細い隙間」などの意味を表す名詞ですが、動詞としては「長細く切る」という意味を表せます。また、eyes は「目」という意味を表す名詞ですが、動詞として「見つめる」という意味も表せます。
※ちなみに、eye を使ったことスラング表現で、eye candy と言うと「目の保養」という意味を表現できます。

I like his slit eyes because they look cool.
(彼の切れ長の目が涼しげで好きです。)
※cool は「涼しい」「冷たい」などの意味を表す形容詞ですが、スラング的に「かっこいい」「イケてる」などの意味も表せます。

役に立った
PV427
シェア
ポスト