プロフィール
「この業務、もっと効率化できる余地がありそうです。」は、上記のように表せます。 I think : 私は思う、私は考える ・「たぶん」「〜そう」「〜かも」というような「不確かである」というニュアンスを表すために使うこともできます。 there is(are)~:~がある ・基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。 「どこかに~が存在する」という意味を表しますが、物理的な意味に限らず「予定がある」といった場合でも使えます。 room : 部屋、室、余地、余裕(名詞) 例)There is no room for excuses. 言い訳の余地はない。 be made efficient : 効率化される、効率的になる 例文 I think there is room for this work to be made more efficient. I’m gonna explain it. この業務、もっと効率化できる余地がありそうです。ご説明いたします。 ※gonna は going to を略したスラング表現で、未来の行動を表す助動詞のような使われ方をしますが、前々から決めていたこと、その場で決めたこと、どちらの場合も使えます。 (カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます)
「このWi-Fiのパスワードを教えていただけますか?」は、上記のように表せます。 would you 〜 ?:~してもらえますか?、~していただけますか? ・似た表現の could you 〜 ? が「可能かどうか」を尋ねるニュアンスなのに対して、こちらは「する意思があるかどうか」を尋ねるニュアンスになります。 例) Would you wrap it? 包装してもらえますか? tell:教える、伝える、言う(動詞) ・「知っていることを伝える」という意味の「教える」を表します。 例文 Excuse me, would you tell me the password for this Wi-Fi? すみません、このWi-Fiのパスワードを教えていただけますか? ※excuse は「言い訳」「弁明」といった意味の名詞ですが、動詞として「許す」という意味も表すので、excuse me(私を許して)と言うと「すみません」「失礼します」というような軽いニュアンスの謝罪表現になります。 (誰かに話しかける際などによく使われます)
「ここだけの話ですが…。」は、上記のように表せます。 直訳すると「あなたと私の間だけ」という意味になりますが、「ここだけの話」「内緒だけど」といった意味で使われるフレーズになります。 例文 Just between you and me, I'm gonna change jobs next month. ここだけの話ですが、私は来月、転職するんですよ。 ※gonna は going to を略したスラング表現で、未来の行動を表す助動詞のような使われ方をしますが、前々から決めていたこと、その場で決めたこと、どちらの場合も使えます。 (カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます) ※change は「変える」「変更する」といった意味の動詞ですが、名詞としては「変化」「変更」といった意味に加えて「お釣り」「小銭」といった意味も表せます。 例)I don't have change. 小銭は持ってません。
「その情報、まだ公開しないでください。」は、上記のように表せます。 don't 〜(動詞の原形): 〜しないでください、〜するな ・丁寧な表現の please don't 〜 もよく使われます。 release : 解放する、釈放する、発売する、公開する(動詞) 例)We will release a new product. 新商品を発売します。 information : 情報、知識(名詞) ・info と略されて使われることもあります。 yet : まだ、未だ(副詞) 例文 Don't release that information yet. There is something I have to do. その情報、まだ公開しないでください。やらなきゃいけないことがあるので。 ※have to 〜 は「〜しなければならない」「〜する必要がある」といった意味の表現ですが、客観的なニュアンスがあります。
「他人と過去は変えられない、と言いますよね。」は、上記のように表せます。 people say that 〜 : 人々は〜と言う ・「一般的に〜と言われている」という意味でも使える表現です。 you : あなた、君(代名詞) ・「一般的な人々」という意味でも使われます。 other : その他、他人(名詞) past : 過去(名詞) 例文 You don't have to sweat it. People say that you can't change others and the past. 心配しなくていいですよ。他人と過去は変えられない、と言いますよね。 ※have to 〜 は、客観的なニュアンスで「~しなければならない」「~する必要がある」を表現します。 don't have to 〜と否定形にすると「〜しなくてもいい」「~する必要はない」などの意味を表せます。 ※sweat it は「汗をかく」という意味の表現ですが、比喩的に「心配する」「気にする」といった意味でも使われます。
日本