プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 226
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「新聞広告」は英語では newspaper advertisement や newspaper flyer などで表現することができます。 Please see the newspaper advertisement for details. (詳しくは新聞広告をご覧ください。) First, let's look up at the price of newspaper flyers. (まず、新聞広告に掛かる費用を調べてみましょう。) ※ちなみに advertisement(広告、宣伝、など)はよく ad と略して表現されます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 335
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「観光遊覧船」は英語では sightseeing boat や sightseeing ship などで表現することができます。 Where is the sightseeing boat dock? (観光遊覧船乗り場はどこですか?) ※ dock(船乗り場、波止場、など) The sightseeing ship that crosses this lake is very popular. (この湖を横断する観光遊覧船がとても人気なんです。) ※日本語でも「ボート」と言うので、大体わかりますが、ship の場合は大きめの船を表し、boat の場合は小さめの船を表します。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 236
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「週刊誌」は英語では weekly magazine や weekly publication などで表現することができます。 Lately, the contents of the tabloid TV show are all about weekly magazine stories. It's really boring. (最近、ワイドショーの内容が、週刊誌ネタばっかり。本当につまらないよ。) ※ tabloid TV show(ワイドショー) I like this weekly publication, so I buy it every week. (私はこの週刊誌が好きなので毎週買っています。) ※ちなみに magazine には「弾倉」「弾薬庫」という意味もあります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 222
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「顕微鏡」は英語では microscope や microscopy などで 表現することができます。 Please handle the microscope with care. It's the latest type, so it's very expensive. (顕微鏡は大切に扱いなさい。それは最新のタイプだからとても高価なんですよ。) ※ latest(最新の、直近の、など) For research, you need an electron microscopy. (研究のために、電子顕微鏡が必要です。) ※ちなみに scope は「範囲」という意味の言葉ですが、動詞としては「よく調べる」という意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 411
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

日本のことわざ「糠に釘」は英語では driving a stake into sawdust や ineffective などで表現することができると思います。 Even if you do this, the situation will not change. It’s like driving a stake into sawdust. (こんなことをしても状況は変わらない。糠に釘だね。) Stop dealing with him any further. It's ineffective. (これ以上、彼と関わるのはやめよう。糠に釘だよ。) ※ちなみに stake は「杭」という意味ですが、スラングで「唾をつける(比喩としての)」という意味も表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む