Miyuki Kuroiwa

Miyuki Kuroiwaさん

2023/08/28 10:00

お待たせしております を英語で教えて!

会社で、お客さんに「お待たせしております、○○の件についてご報告致します」と言いたいです。

0 304
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/19 05:27

回答

・I'm sorry to have kept you waiting.

I'm sorry to have kept you waiting.
お待たせしております。

keep は「維持する」「保つ」など、「〜の状態にしておく」という意味を表せる動詞になります。(ペットなどを「飼う」という意味でも使われます。)また、wait は「待つ」「待機する」などの意味を表す動詞ですが、「期待する」「期待して待つ」というようなニュアンスで使われることもあります。

I'm sorry to have kept you waiting, I would like to inform you about the matter of ○○.
(お待たせしております、○○の件についてご報告致します。)

役に立った
PV304
シェア
ポスト