プロフィール
test-playing 試し弾き test-playing は「試し弾き」や「試奏」などの意味を表す名詞になります。また、test は「テスト」「試し」「試験」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「テストする」「試す」「試験する」などの意味も表せます。 ※play は「遊ぶ」「演奏する」「(スポーツなどを)プレーする」などの意味を表す動詞になります。 I’m gonna try test-playing to see if there's a difference in the touch of the keys. (鍵盤のタッチに違いがあるか試し弾きしてみよう。) ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
rare 稀 rare は「稀な」「珍しい」などの意味を表す形容詞ですが、こちらは、「ポジティブな珍しさ」に対して使われる傾向がある表現になります。 ※「生焼けの」という意味でも使われます。 It's rare for something like this to happen. (こんなことが起こるのは稀だよ。) uncommon 稀な uncommon も「稀な」「珍しい」などの意味を表す形容詞ですが、こちらはフラットなニュアンスの表現になります。 You don't have to worry about something so uncommon. (そんな稀なことを心配する必要ないよ。)
big order 大口注文 big は「大きい」という意味を表す形容詞ですが、主観的なニュアンスがある表現になります。(「重要な」「偉そうな」などの意味も表せます。)また、order は「注文」「発注」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「注文する」などの意味も表現できます。 We have enough stock to fulfill big orders. (大口注文に応えられるだけの在庫を用意しています。) large order 大口注文 large も「大きい」という意味を表す形容詞ですが、big と比べて、客観的なニュアンスがある表現になります。 Luckily, I got a large order. (運良く、大口注文が取れました。)
make yourself known to the public 顔を売る make 〜 known to the public で「〜を世間に知らせる」「〜を公表する」などの意味を表せるので、make yourself known to the public で「自分を世間に知らせる」=「顔を売る」という意味を表現できます。 In this industry, the shortcut to success is to make yourself known to the public. (この業界では、とにかく顔を売ることが成功への近道なんだ。) try to gain publicity 顔を売る publicity は「広告」「宣伝」などの意味を表す名詞ですが、「世間の注目」のという意味も表現できます。 I would like to do something that stands out for trying to gain publicity. (顔を売る為に、何か目立つことをしたいです。)
the circumstances you are in 自分が置かれた環境 circumstance は「環境」や「状況」などの意味を表す名詞で、複数形で使われる傾向が強い表現になります。 The key to success is to analyze the circumstances you are in calmly. (自分がおかれた環境を冷静に分析することが成功への鍵になる。) the situation you are in 自分がおかれた環境 situation も「環境」「状況」などの意味を表す名詞ですが、circumstance と比べて、カジュアルなニュアンスがあります。 Hey, don't you get the situation you are in? (ねえ、自分がおかれた環境がわからないの?)
日本