プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 318
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「大金をつぎ込む」は英語では spend a fortune や put a lot of money などで表現することができます。 I don’t want to end up like him, so I won’t spend a fortune whatever. (彼のようになりたくないので、どんなことでも大金をつぎ込むは止めよう。) I put a lot of money into this car. (この車のために、大金を注ぎ込んだんだ。) ※ちなみに、「お金」はスラングで、bread(パン)と呼ばれることがあります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 203
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「きわどいところ」は英語では risky part や dangerous situation などで表現することができます。 Don't dress risky. That’s a hot part. (きわどい恰好するな。すごいところだ。) To be honest, it was a dangerous situation, but I got through it. ※ hot は「熱い」という意味ですが、スラング的に「すごい」や「やばい」というような意味でも使われます。 To be honest, it was a dangerous situation, but I got through it. (正直、きわどいところだったが切り抜けた。) ※ちなみに risky と dangerous は「危険」という意味でも使われますが、risky の場合は、「危険になる可能性がある」というニュアンスになります。 ※ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 177
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「交互に起こる」は英語では occur alternately や happen alternately などで表現することができます。 It is very rare for events A and B to occur alternately. (AとBの事象が交互に起こることは非常に珍しいですね。) I will explain the reason why these happen alternately. (これらが交互に起こる理由を説明します。) ※ちなみに「起こる」は、 occur の方が happen より固いニュアンスの表現になります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 257
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「〇を誘惑して~する」は英語では entice and 〜 〇 や seduce and 〜 〇 などで表現することができます。 This store is trying to entice and rip us off. (この店、俺らを誘惑してぼったくる気だね。) She intends to seduce and cheat him. (彼女は彼を誘惑して騙すつもりなんだ。) ※ちなみに entice の場合は、「(上手い話を餌に)誘惑する」というニュアンスになります。(seduce は「(性的に)誘惑する」というニュアンスです。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 207
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「感激」は英語では deep emotion や strong impression などで表現することができます。 The quality of the movie I saw yesterday was very high, so I got deep emotion. (昨日見た映画のクオリティが非常に高かったので、感激したよ。) I had admired him for a long time, so I got a strong impression. (彼にずっと憧れていたので、会えて感激でした。) ※ちなみに「感激する」と言いたい時は be moved や be touched などで表現できます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む