プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 179
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「市民球場」は英語では municipal stadium や citizen ball stadium などで表現することができます。 We should sell the municipal stadium because we are in the red. (赤字なので、市民球場を売却しましょう。) ※ in the red(赤字で) This citizen ball stadium is the pride of 〇〇 citizens. (この市民球場は我々、〇〇市民の誇りです。) ※ちなみに ball を使ったスラング表現ですが、have a ball で「楽しむ」という意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 205
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「新交通システム」は英語では new transportation system や new traffic system などで表現することができます。 This is the new transportation system. It’s amazing. (これは新交通システムだよ。凄いね。) A new traffic system will be introduced at 〇〇 from next month. (来月から〇〇で、新交通システムが導入される。) ※ちなみに traffic は「交通」という意味ですが、「渋滞」という意味でもよく使われます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 69
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「新党」は英語では new party や new political party などで表現することができます。 We ask for your cooperation to forming a new party. (新党結成よろしくお願いいたします。) I have plans to meet with the leader of the new political party today. (例の新党の党首と今日は会談する予定がある。) ※the は「例の」という意味でも使えます。 ※ちなみに party には「パーティー」という意味もありますが、動詞として「パーティーする」という使い方も出来ます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 198
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

日本の古い表現「まほろば」は英語では wonderful place や great place などで表現することができると思います。 This is the wonderful place. I want people all over the world to know this. (ここは、まほろばの土地だ。このことを世界中の人達に知ってもらいたい。) This town can be called the great place because it is located on the side of the 〇〇 river. (この街は、〇〇川の側に位置しているので、まほろばと言える。) ※ちなみに wonderful や great はどちらも「素晴らしい」という意味も表せますが、wonderful は「不思議な」というニュアンスを含ませることができ、great は「偉大な」というニュアンスがあります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 189
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「青菜に塩」は英語では crestfallen や be in low spirits などを使って表現することができると思います。 Oh my goodness! It’s crestfallen. (なんてこった!青菜に塩だよ。) If you don’t spend your money more carefully, You will be in low spirits. (もっとしっかり考えてお金を使わないと、青菜に塩になるよ。) ※ちなみに spirit を使った表現で That's the spirit. と言うと「その意気だ」「その調子だ」という意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む