Esta

Estaさん

2023/07/31 16:00

一泡吹かせる を英語で教えて!

公園で、一緒に悪さをしている友達に「あいつに一泡吹かせてやろうぜ」と言いたいです。

0 308
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/24 19:29

回答

・give a surprise
・surprise

give a surprise
一泡吹かせる

give は「与える」「贈る」「渡す」などの意味を表す動詞ですが、物理的なものに限らず、抽象的なものに対しても使えます。また、surprise は「驚き」「予想外なこと」などの意味を表す名詞です。

I have a good idea. Let's give him a surprise.
(いい考えがある。あいつに一泡吹かせてやろうぜ。)

surprise
一泡吹かせる

surprise は、動詞としても意味があり、「驚かせる」「一泡吹かせる」などの意味を表せます。

I'm gonna surprise her at today’s meeting.
(今日の会議で、彼女を一泡吹かせるよ。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

役に立った
PV308
シェア
ポスト