Estaさん
2023/07/31 16:00
一泡吹かせる を英語で教えて!
公園で、一緒に悪さをしている友達に「あいつに一泡吹かせてやろうぜ」と言いたいです。
0
308
回答
・give a surprise
・surprise
give a surprise
一泡吹かせる
give は「与える」「贈る」「渡す」などの意味を表す動詞ですが、物理的なものに限らず、抽象的なものに対しても使えます。また、surprise は「驚き」「予想外なこと」などの意味を表す名詞です。
I have a good idea. Let's give him a surprise.
(いい考えがある。あいつに一泡吹かせてやろうぜ。)
surprise
一泡吹かせる
surprise は、動詞としても意味があり、「驚かせる」「一泡吹かせる」などの意味を表せます。
I'm gonna surprise her at today’s meeting.
(今日の会議で、彼女を一泡吹かせるよ。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
役に立った0
PV308