プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はNakagawaです。現在、スイスに住んでおり、カナダでの留学経験を経て、国際的な背景を持つ英語指導者として活動しています。異文化環境での経験は、私の言語教育へのアプローチに幅広い視野をもたらしました。

留学生としての経験は、英語を母国語としない環境での言語習得の挑戦と楽しさを私に教えてくれました。また、多文化の中でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。

英検では最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の広範な理解と応用能力を証明しています。加えて、IELTSでスコア7.0を獲得し、特にアカデミックな英語の分野での私の能力を強調しています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙から発音、会話技術まで幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活用して、皆さんの英語習得の旅を全面的に支援します。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見をしましょう!

0 139
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「The art of the ninja」は、単なる忍術だけでなく「忍者ならではの神業」「達人技」といったニュアンスで使われます。 例えば、気づかれずにそっと何かを置いたり、難しい作業を驚くほど素早く静かにこなした時に「まさに忍者のなせる技だね!」という称賛や冗談めかした表現として使えます。日常のちょっとした神業を面白く表現するのにピッタリな言葉です。 Wow, you're a real ninja! Could you show me some of the art of the ninja? わあ、本物の忍者だ!何か忍術を見せてくれませんか? ちなみにNinjutsuは、単に「忍術」と訳すより「さすが忍者!」と感心するような、ちょっとした裏技や神業的なスキルを指すスラングです。プログラミングの華麗なテクニックや、日常での見事な問題解決策などを見た時に「まさにNinjutsuだね!」と賞賛する感じで使えますよ。 Can you show me some of your ninjutsu moves? 何か忍術を見せてくれませんか?

続きを読む

0 195
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Reckless behavior」は、結果を考えない「無謀な行動」や「向こう見ずな振る舞い」のことです。 危険だと分かっているのにわざとやるような、周りをハラハラさせるイメージ。 「彼の運転は reckless behavior だよ!」のように、自分や他人に迷惑がかかる危ない行動を指して使えます。 Why do you always engage in such reckless behavior? どうしていつもそんなに無謀な行動ばかりするんだ。 ちなみに、「erratic behavior」は、予測不能で一貫性のない行動のこと。急に怒り出したり、理由もなく黙り込んだりするような、気まぐれで不安定な振る舞いを指します。人だけでなく、株価や機械の不規則な動きにも使えますよ。 Why do you always exhibit such erratic behavior? どうしていつもそんなに無軌道な行動ばかりするんだ?

続きを読む

0 165
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「ペン交換しようよ!」という軽い提案のフレーズです。相手のペンが素敵だったり、自分のと違う色を使ってみたかったりするときに、遊び心や親しみを込めて使います。友人や同僚との間で、場の雰囲気を和ませたい時にもぴったりな、フレンドリーでカジュアルな表現です。 My pen's running out of ink, I need to swap pens. このペン、インクがなくなってきたから交換しないと。 ちなみに、"Do you want to trade pens?" は「ペン交換しない?」という軽いノリの誘い文句だよ。相手の持っているペンが気になった時や、自分のペンを自慢したい時なんかに使えるんだ。学校や職場で、友達や同僚との会話のきっかけ作りにもピッタリな、フレンドリーな一言だよ! My pen is running out of ink. Do you want to trade pens? このペン、インクがなくなってきたんだ。ペン、交換しない?

続きを読む

0 401
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「カバンに荷物を詰める」という意味で、旅行や外出の準備をするときによく使います。「旅行の荷造りしなきゃ!」は "I need to pack my bags." のように言えます。 また、比喩的に「家を出ていく」「出ていく準備をする」というニュアンスで使うこともあります。例えば、ケンカして「荷物をまとめて出ていけ!」と言うようなシチュエーションでも使われる、ちょっとドラマチックな表現です。 I'm going to pack this bag. この鞄に荷物を詰めるよ。 ちなみに、「get my things together」は、単に「荷物をまとめる」という意味だけでなく、「ちゃんとしなきゃ」「気持ちを整理する」「生活を立て直す」といったニュアンスでも使えます。仕事や私生活がゴタゴタしている時に「しっかりしないと!」と自分に言い聞かせたり、気持ちを切り替えたりする場面で便利な表現ですよ。 I'm going to get my things together in this bag. この鞄に荷物を詰めるよ。

続きを読む

0 413
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「まつ毛、フサフサだね!」「まつ毛が濃くて羨ましいな」といったポジティブな褒め言葉です。 相手の目元を素敵だと思った時に、友人や恋人など親しい間柄で気軽に使える表現です。メイクを褒める時や、相手のチャームポイントに気づいた時に自然に口にすると喜ばれるでしょう。 Wow, you have such thick eyelashes! わあ、まつ毛がすごくふさふさだね! ちなみに、「You have such full eyelashes.」は「まつ毛、すごくフサフサだね!」という感じで、相手の魅力的な部分に気づいて自然に褒めるときに使えます。会話の流れでふと目元が気になった時などに、感心した気持ちを伝えるのにぴったりな、親しみを込めた褒め言葉です。 Wow, you have such full eyelashes! わあ、まつ毛がすごくふさふさだね!

続きを読む