プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はNakagawaです。現在、スイスに住んでおり、カナダでの留学経験を経て、国際的な背景を持つ英語指導者として活動しています。異文化環境での経験は、私の言語教育へのアプローチに幅広い視野をもたらしました。

留学生としての経験は、英語を母国語としない環境での言語習得の挑戦と楽しさを私に教えてくれました。また、多文化の中でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。

英検では最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の広範な理解と応用能力を証明しています。加えて、IELTSでスコア7.0を獲得し、特にアカデミックな英語の分野での私の能力を強調しています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙から発音、会話技術まで幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活用して、皆さんの英語習得の旅を全面的に支援します。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見をしましょう!

0 552
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「この書類は読まなくて大丈夫ですよ」という、相手への配慮を示す優しい表現です。 「参考資料として添付しますが、必須ではありません」「忙しいでしょうから、目を通さなくても問題ないですよ」といったニュアンスで、相手の負担を軽くしたい時に使えます。ビジネスメールでよく見かける便利な一言です。 You don't need to read this document now. 今この資料は読まなくていいです。 ちなみに、この話は本筋から逸れる余談なので、興味がなければ読み飛ばしてもらって大丈夫ですよ、というニュアンスです。相手に「全部読まなくてもいいですよ」とプレッシャーをかけずに、気軽に補足情報を伝えたい時に使えます。 You can skip this for now; we'll go over it later. 後で説明しますので、これは今は読まなくて大丈夫です。

続きを読む

0 914
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「雪が降り始めたね!」という感じです。窓の外を見て、雪がパラパラと舞い始めた瞬間にピッタリの、ごく自然な表現です。 友達や家族に「あ、雪だよ!」と教えたり、会話のきっかけに使ったりします。特に深い意味はなく、見たままの状況を伝えるカジュアルな一言です。 It's starting to snow. 雪が降り始めたね。 ちなみに、「The snow is starting to come down.」は「雪が降ってきたね」くらいの気軽な一言です。窓の外を見て、雪がちらつき始めた瞬間に「お、降ってきた」と気づいた時などにピッタリ。会話のきっかけや、場の雰囲気を和ませるのにも使えますよ。 Oh, look! The snow is starting to come down. あ、見て!雪が降り始めたよ。

続きを読む

0 541
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「彼女、大丈夫そうだよ」というニュアンスです。ケガや病気、心配事があった人を見て「見た感じでは大丈夫そうだね」と伝える時に使います。100%の確信はないけれど、ひとまず安心していいよ、という気持ちがこもっています。 She seems to be okay with the new responsibilities. 彼女は新しい責任を任せても大丈夫そうです。 ちなみに、このフレーズは「彼女、元気そうじゃん」や「見た感じ、うまくやってるみたいだね」といったニュアンスです。別れた相手や最近会っていない友人の近況を人から聞いたり、SNSで見かけたりした時に「(心配してたけど)大丈夫そうで安心した」という気持ちで使えますよ。 Don't worry, she looks like she's doing fine. 心配いりませんよ、彼女は大丈夫そうです。

続きを読む

0 281
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「まるで私たちのことなんて、どうなってもいいって感じだよね」という意味です。 政府や会社など、自分たちに影響力を持つ相手が、こちらの状況を全く気にかけてくれないと感じた時の不満や失望、諦めの気持ちを表します。デモやストライキ、または単なる愚痴など、理不尽な状況で「見捨てられた!」と感じた時に使えます。 She just makes decisions on her own. It's like she doesn't care what happens to us. 彼女は勝手に物事を決めてしまうんです。私たちがどうなろうと気にしていないみたい。 ちなみに、"It's as if we don't even exist to them." は「私たちのことなんて、まるで眼中にないみたい」というニュアンスで使えます。無視されたり、存在を完全にスルーされたりして、寂しさや不満を感じた時にぴったりの表現です。例えば、店員に全く気づいてもらえない時や、グループ内で自分たちだけ会話に入れてもらえない時なんかに使えますよ。 She makes decisions all by herself. It's as if we don't even exist to her. 彼女は全部一人で決めちゃうんだ。まるで私たちのことなんて存在しないみたいにね。

続きを読む

0 227
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「そんなにお腹すいてないかな」という感じです。「that」が「そんなに、そこまで」という意味で、全く空腹でない訳ではなく「少しは食べられるけど、ガッツリはいらない」というニュアンス。 食事に誘われた時に「たくさんは食べられないな」と伝えたり、レストランで少なめの量を注文したい時などにぴったりの、とても自然で使いやすい表現です! I'm not that hungry. そんなにお腹は空いてないの。 ちなみに、「I could eat.」は「お腹すいた!」と強く主張するのではなく、「何か食べてもいいかな」「小腹がすいたな」といったニュアンスで使われる表現だよ。誰かを食事に誘う時や、何か食べることを提案する時に「食べようと思えば食べられるよ」とやんわり伝えるのにぴったりなんだ。 I could eat, but I'm not starving or anything. 食べれなくはないけど、すごくお腹が空いてるってわけでもないかな。

続きを読む