プロフィール
Hard work is important in anything. 何事も努力が大切だ。 hard work は「きつい仕事」「大変な仕事」などの意味を表す表現ですが、「努力」「勤勉」などの意味も表せます。また、important は「大切な」「重要な」などの意味を表す形容詞です。 I see how you feel, but hard work is important in anything. (君の気持ちもわかるけど、何事も努力が大切だよ。) Effort is important in anything. 何事も努力が大切だ。 effort も「努力」という意味を表す名詞ですが、「肉体的な努力」というニュアンスがある hard work に対して、こちらは、幅広いニュアンスの「努力」を表す表現になります。 Effort is important in anything, so you should keep on for a little longer. (何事も努力が大切だから、もう少し頑張った方がいい。)
go through without taking a break 休憩なしで通す go through は「通る」「通過する」などの意味を表す表現ですが、「やり通す」「やり抜く」というような意味で使われることもあります。また、break は「壊す」「故障する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「休憩」という意味も表せます。 ※ちなみに break beats と言うと「間奏」という意味になり、「ブレイクダンス」の語源という説があります。(昔のダンスクラブでは、間奏がかかっている時に、激しいダンスを踊る傾向があった為。) I wanted to finish my work as soon as possible, so I went through without taking a break. (なるべく早く仕事を終えたかったので、仕事を休憩なしで通しました。) ※ as soon as possible は「なるべく早く」「出来るだけ早く」などの意味を表す表現で、よく ASAP と略されます。
illusion 幻影 illusion は「幻」「幻想」「幻影」などの意味を表す名詞ですが、「誤解」「思い違い」などの意味で使われることもあります。 Ever since the day I lost to him in the final, I've been living with the illusion of him. (彼に決勝戦で負けたひから、ずっと彼の幻影と暮らしている。) phantom 幻影 phantom も「幻影」という意味を表せる名詞ですが、こちらは「幽霊」「亡霊」などの意味も表します。 When I see at her work, I feel like I can see her phantoms as well. (彼女の作品を見ると、彼女の幻影も見える気がします。)
Watch out. 気を付けて。 watch out は「気を付ける」「警戒する」などの意味を表す表現になります。 ※watch は「見る」という意味を表す動詞ですが、「動いているものを集中して見る」というニュアンスの表現になります。 Watch out, there are strange bugs at your feet. (気をつけて、足元に変な虫がいるよ。) Look out. 気を付けて。 look out も「気を付ける」「警戒する」などの意味を表せる表現で、ほぼ watch out と同じニュアンスを表せます。 ※look も「見る」という意味を表す動詞ですが、こちらは「意識して見る」という意味の「見る」を表します。 Look out, there's a small step there. (気をつけて、そこに小さい段差があるよ。)
have illusions 幻想を抱く illusion は「幻想」「幻」などの意味を表す名詞ですが、「誤解」「思い違い」などの意味で使われることもあります。 You are free to have illusions, but I think it will remain an illusion in the future. (幻想を抱くのは自由だが、それは将来も幻想のままだろう。) fantasize 幻想を抱く fantasize は「幻想を抱く」「想像する」「夢見る」などの意味を表す動詞になります。 I've never been there, but I fantasize about it freely. (行ったことはないんですが、勝手に幻想を抱いてます。)
日本