プロフィール
organ transplant 臓器移植 organ は「(楽器の)オルガン」という意味を表す名詞ですが、「臓器」「器官」などの意味も表せます。また、transplant は「移植」「移植手術」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「移植する」という意味で表現できます。 It’s amazing. I'm glad the organ transplant was successful. (凄いね。臓器移植が成功してよかったね。) organ transplantation 臓器移植 transplantation は「移植」「移植手術」や「移住」などの意味を表す名詞です。 Regarding organ transplantation, I think it would be difficult. (臓器移植に関しては、難しいと思います。)
surveyor 測量士 surveyor は「測量士」「測量技師」などの意味を表す名詞ですが、「調査員」「鑑定士」などの意味でも使われます。 Tentatively, let's get a surveyor to take a look. (とりあえず、測量士さんにみてもらおう。) registered surveyor 測量士 registered は「登録された」という意味を表す形容詞ですが、「認められた」「公認の」などの意味でも使われます。 This is something we can't know on our own, so we should ask a registered surveyor. (我々だけではわからないことなので、測量士に依頼するべきです。)
sharp look 尖った顔つき sharp は「尖っている」「鋭い」などの意味を表す形容詞ですが、物理的な意味に限らず、抽象的な意味でも使えます。また、look は「(意識して)見る」という意味を表す動詞ですが、名詞として「外見」「顔つき」「表情」などの意味も表せます。 It was before the match, so he had a sharp look. (試合前だったので、彼は尖った顔つきをしていた。) offensive look 尖った顔つき offensive は「攻撃的な」という意味を表す形容詞ですが、基本的に、「嫌な」「不快な」というようなネガティブな意味で使われる表現になります。 I don't know well, but she always has an offensive look. (よくわからないけど、彼女はいつも尖った顔つきをしてる。)
serious matter 一大事 serious は「真面目な」という意味を表す形容詞ですが、「重要な」「深刻な」などの意味も表せます。また、matter は「問題」「案件」などの意味を表す名詞ですが、「重要なこと」「大事なこと」などの意味で使われることもあります。 I’m sorry, the serious matter has just happened so I can't make it today. (すみません、たった今、一大事が起きたので今日は行けなくなってしまった。) big deal 一大事 big deal は「大きな契約」という意味を表す表現ですが、「大事」「一大事」などの意味で使われる表現です。 If this contract ends, it's gonna be a big deal. (もうこの契約が終了すれば、一大事だぞ。) ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
return a blow 一矢を報いる return は「返す」「戻る」「復帰する」などの意味を表す動詞ですが、「回復する」という意味も表せます。(名詞として「利益」「収益」などの意味で使われることもあります。)また、blow は「(風が)吹く」「突風」などの意味を表す表現ですが、「一撃」「打撃」などの意味も表現できます。 We were trailing by a large margin during the game, but we were able to get a goal just before the end of the game, it means, we could return a blow, so I'm glad. (試合途中、大差をつけられていたが試合終了間際でシュートを決め、一矢を報いたので良かったです。)
日本