プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 561
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I'm not familiar around here too. 私もこの辺りは不案内です。 familiar は「親しい」「慣れた」などの意味を表す形容詞ですが、「馴れ馴れしい」というような意味で使われることもあります。 Sorry, I'm not familiar around here too. (ごめんなさい、私もこの辺りは不案内なんです。) I'm unfamiliar around here too. 私もこの辺りは不案内なんです。 un は「否定」や「反対」などの意味を表す接頭辞なので、unfamiliar で「不慣れな」「不案内な」などの意味を表せます。 I'm unfamiliar around here too, so could you ask someone else? (私もこの辺りは不案内なんです。他の人に聞いてください。)

続きを読む

0 363
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

There are no clues at all. まったく手がかりがない。 there is 〜 や there are 〜 は「〜がある」という意味を表す表現ですが、基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。また、clue は「手掛かり」「ヒント」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「手掛かりを与える」「ヒントを与える」などの意味も表せます。 ※ at all は否定文の文末に使うと「全く〜ない」「全然〜ない」などの意味を表現できます。 There are no clues at all. What should I do? (まったく手がかりがない。どうしたらいいかな?)

続きを読む

0 311
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Get in touch with me. 連絡してね。 get in touch は「連絡する」「連絡を取る」などの意味を表す表現になります。 ※ touch は「接触」「連絡」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「触る」「関わる」などの意味に加えて、「感動させる」という意味も表せます。 I'm really interested, so get in touch with me. (私、すごい興味あるから、連絡してね。) Keep in touch with me. 連絡してね。 keep in touch も「連絡する」という意味を表す表現ですが、こちらは「連絡を取り合う」「定期的に連絡する」といったニュアンスのある表現になります。 Even after we graduate, keep in touch with me. (卒業しても、連絡してね。)

続きを読む

0 1,113
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I took a wrong way. 道を間違えちゃった。 wrong は「間違った」「誤った」などの意味を表す形容詞ですが、「不正な」という意味も表せます。また、way は「道」という意味を表す名詞ですが、「方法」「手段」などの意味も表せます。 Sorry, I took a wrong way. (ごめんなさい、道を間違えちゃった。) I took a wrong road. 道を間違えちゃった。 road も「道」という意味を表す名詞ですが、こちらは「車が通れるように舗装された、街と街をつなぐ道」というニュアンスの表現になります。 I took a wrong road. What should I do? (道を間違えちゃった。どうすればいいかな?)

続きを読む

0 266
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I don't know if I paid or not. 払ったかどうかわからない。 I don't know は「わからない」「知らない」などの意味を表す代表的な表現ですが、少し素っ気ないニュアンスのある表現なので、言い方や状況によっては「知ったことじゃない」というニュアンスにもなります。また、pay は「払う」「支払う」などの意味を表す動詞ですが、お金に限らず、「(敬意を)払う」「(注意を)払う」などの意味でも使われます。 I was drunk at the time, so I don't know if I paid or not. (あの時は酔ってたんで、払ったかどうかわからない。) I’m not sure if I paid or not. 払ったかどうかわからない。 I’m not sure も「わからない」という意味を表す表現ですが、I don't know と比べて、柔らかいニュアンスの表現になります。 Just between you and me, I’m not sure if I paid or not. (ここだけの話、払ったかどうかわからない。)

続きを読む