Hasebe

Hasebeさん

2024/08/01 10:00

まったく手がかりがない を英語で教えて!

逃げた犬の情報が入ってこない状態なので、「まったく手がかりがない」と言いたいです。

0 0
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/10 14:37

回答

・There are no clues at all.

There are no clues at all.
まったく手がかりがない。

there is 〜 や there are 〜 は「〜がある」という意味を表す表現ですが、基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。また、clue は「手掛かり」「ヒント」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「手掛かりを与える」「ヒントを与える」などの意味も表せます。
※ at all は否定文の文末に使うと「全く〜ない」「全然〜ない」などの意味を表現できます。

There are no clues at all. What should I do?
(まったく手がかりがない。どうしたらいいかな?)

役に立った
PV0
シェア
ポスト