プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 146
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

They are popular even though they don’t look good. 見た目がよくないのにモテる。 popular は「人気がある」「モテる」などの意味を表す形容詞ですが、「大衆的な」という意味でも使われます。また、look は「(意識して)見る」という意味を表す動詞ですが、「〜に見える」という意味も表せます。 ※good は「良い」「上手い」「美味しい」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスがある表現になります。 He's popular even though he doesn’t look good. I think it's because he's smart. (彼は見た目がよくないのにモテる。頭が良いからだと思う。)

続きを読む

0 213
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I have too many souvenirs so I can't put any clothes in. お土産がいっぱいで服が入らない。 many は「たくさんの」「多くの」などの意味を表す形容詞ですが、可算名詞に対してのみ使われます。また、souvenir は「お土産」「記念品」などの意味を表す名詞です。 ※ clothes(服)は、単数形の cloth とすると「布」という意味になるので、「服」という意味で使う際は常に複数形で表します。 I have too many souvenirs so I can't put any clothes in. What should I do? (お土産がいっぱいで服が入らない。どうしたらいいかな?)

続きを読む

0 781
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I like looking at photographs of beautiful scenery. 美しい景色の写真を見るのが好き。 look は「見る」という意味を表す動詞ですが、「(意識して)見る」という意味を表す表現になります。また、photograph は「写真」という意味を表す名詞で photo とよく略されます。 ※ scenery は「景色」という意味を表す名詞ですが、「自然の風景」という意味で使われる傾向がある表現になります。 Basically I like looking at photographs of beautiful scenery. (私は基本的に、美しい景色の写真を見るのが好き。) I like looking at pictures of beautiful scenery. 美しい景色の写真を見るのが好き。 picture は「絵」「絵画」などの意味を表す名詞ですが、「写真」「画像」などの意味も表せます。 I travel often because I like looking at pictures of beautiful scenery. (美しい景色の写真を見るのが好きだから、よく旅行に行くの。)

続きを読む

0 317
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It's wrapped in beautiful paper. キレイな紙に包まれている。 wrap は「包む」「覆う」などの意味を表す動詞ですが、スラング的に「終わり」という意味でも使われます。また、beautiful は「キレイな」「美しい」などの意味を表す形容詞ですが、「素晴らしい」という意味でも使われます。 ※ paper は「紙」という意味を表す名詞ですが、「書類」「論文」「新聞」などの意味も表せます。(スラング的に「お金」という意味で使われることもあります。) It's wrapped in beautiful paper. It looks good. (キレイな紙に包まれているね。見栄えが良い。) It's wrapped in beautiful wrap. キレイな紙に包まれているね。 wrap は名詞として「包装」「包装紙」などの意味も表せます。 That box is wrapped in beautiful wrap. (その箱、キレイな紙に包まれているね。)

続きを読む

0 444
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

You are wearing cool glasses. かっこいい眼鏡してるね。 wear は「着ている」という意味を表す動詞ですが、服に限らず、「(メガネを)かける」「(帽子を)かぶる」などの意味も表せます。また、cool は「涼しい」「冷たい」などの意味を表す形容詞ですが、スラングとして「かっこいい」「イケてる」などの意味も表現できます。 You are wearing cool glasses. Where did you buy them? (かっこいい眼鏡してるね。どこで買ったの?) You are wearing bad eyeglasses. かっこいい眼鏡してるね。 bad は「悪い」「下手な」などの意味を表す形容詞ですが、スラング的に「かっこいい」「イケてる」などの意味も表せます。また、eyeglasses はアメリカ英語で使われる「眼鏡」という意味を表す名詞です。 You are wearing bad eyeglasses. How much were they? (かっこいい眼鏡してるね。いくらだったの?)

続きを読む