プロフィール
「いったん冷静になろう」は英語では We should calm down once. や Let's cool off temporarily. などで表現することができると思います。 Don't get excited. We should calm down once. (興奮しないでよ。いったん冷静になろう。) Let's cool off temporarily. There's still more than 10 minutes left. (いったん冷静になろう。まだ10分以上残ってる。) ※ちなみに cool は「冷静な」や「涼しい」などの意味の言葉ですが、スラングで「カッコいい」という意味も表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。
「いちいち鏡を見る」は英語では look in the mirror one by one や look in the mirror each time などで表現することができます。 He's a narcissist, so he looks in the mirror one by one. (彼はナルシストなので、いちいち鏡を見る。) Stop looking in the mirror each time. Don't care about your hairstyle. (いちいち鏡見るのやめろよ。髪型は気にするな。) ※ちなみに look は「見る」という意味の言葉ですが、もう少し詳しく言うと「(意識して)見る」("自然に目に入る"ではなく) ご参考にしていただければ幸いです。
「いくらか貸してあげるよ 」は英語では I will lend you some money. や I will lend you some cash. などで表現することができます。 If you don't have enough, I will lend you some money. (もし足りないなら、いくらか貸してあげるよ。) You should take a taxi home. I will lend you some cash. (タクシーで帰った方がいい。いくらか貸してあげるよ。) ※ちなみに cash の場合は、「現金」という意味になります。 ご参考にしていただければ幸いです。
「いかにも本当らしい話」は英語では It really sounds like a true story. や It just seems like a true story. などで表現することができると思います。 That's disappointing. It really sounds like a true story. (がっかりだな。いかにも本当らしい話だったのに。) It just seems like a true story, but I think it's a lie. (いかにも本当らしい話だけど、たぶん嘘だよ。) ※ I think(たぶん、思う、など) ※it sounds like 〜 で「〜のように聞こえる」、it looks like 〜 で「〜のように見える」という使い方が出来ますが、it seems like 〜 なら、そのどちらのニュアンスでも使えるので便利です。 ご参考にしていただければ幸いです。
「いい教訓だ」は英語では It's a good lesson. や It's good . などで表現することができると思います。 This is a good lesson for him. He's always cheating. (これは彼にとってはいい教訓だ。彼はいつもズルばかりしているからな。) It was good teachings for me, but not for him. (私にとってはいい教訓だったけど、彼にとってはそうでなかった。) ※ちなみに teaching は「教職」という意味も表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。