rinrinさん
2024/08/01 10:00
誰にでも欠点はあるよ を英語で教えて!
友達が彼氏の悪いところを愚痴ったので、「誰にでも欠点はあるよ」と言いたいです。
回答
・Everyone has shortcomings.
・Everybody has flaws
Everyone has shortcomings.
誰にでも欠点はあるよ。
everyone は「みんな」「誰でも」などの意味を表す代名詞になります。また、shortcoming は「欠点」「短所」などの意味を表す名詞です。
I got your points, but everyone has shortcomings.
(言いたいことはわかったけど、誰にでも欠点はあるよ。)
Everybody has flaws
誰にでも欠点はあるよ。
everybody も「みんな」「誰でも」などの意味を表す代名詞ですが、everyone と比べて、カジュアルなニュアンスになります。また、flaw は「欠陥」という意味を表す名詞ですが、機械などに限らず、「(人間の)欠点」という意味でも使われます。
Everybody has flaws, don't overthink it.
(誰にでも欠点はあるよ。考え過ぎないで。)