プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 269
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Even so it's tasty. それでもおいしいよ。 even so は「それでも」「にもかかわらず」などの意味を表す表現になります。また、tasty は「美味しい」という意味を表す代表的な表現ですが、「魅力的な」という意味で使われることもあります。 Don't be discouraged, even so it's tasty. (落ち込まないで、それでもおいしいよ。) Even so it's good. それでもおいしいよ。 good は「良い」「上手い」などの意味を表す形容詞ですが、「美味しい」という意味も表せます。(客観的なニュアンスのある表現です。) Even so it's good. Give it a try. (それでもおいしいよ。食べてごらん。)

続きを読む

0 1,063
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

There is no limit. 制限はないよ。 there is 〜 や there are 〜 は「〜がある」という意味を表す表現ですが、基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。(no を使って表現すると not を使うより、「ない」という意味を強調したニュアンスにできます。)また、limit は「制限」「限界」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「制限する」「限定する」などの意味も表現できます。 About the number of people, there is no limit. (人数に関して、制限はないよ。) There are no limitations. 制限はないよ。 limitation も「制限」という意味を表す名詞ですが、limit と比べて、ネガティブなニュアンスが少し強めになります。 There are no limitations so you don't have to worry. (制限はないから、心配しないで。)

続きを読む

0 528
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I’m having the work in progress. 進行中の仕事を抱えている。 work は「仕事」「作業」などの意味を表す名詞ですが、「作品」という意味も表せます。また、work in progress で「進行中の仕事」「仕掛り中の作品」などの意味を表現できます。 I wanna help you, but I’m having the work in progress. (手伝ってあげたいけど、進行中の仕事を抱えているんだよ。) ※wanna は want to を略したスラング表現になります。 I’m having the ongoing work. 進行中の仕事を抱えている。 ongoing は「進行中の」「継続中の」などの意味を表す形容詞になります。 I’m having the ongoing work so I'll decline. (進行中の仕事を抱えているので、お断りします。)

続きを読む

0 326
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I look at it without fail. 欠かさず見てるよ。 look は「見る」という意味を表す動詞ですが、「(意識して)見る」」という意味を表す表現になります。(名詞として「見た目」「表情」などの意味も表せます。)また、without fail で「欠かさず」「必ず」などの意味を表せます。 I look at it without fail. Your Instagram is interesting. (欠かさず見てるよ。君のインスタ面白いから。) I watch it without fail. 欠かさず見てるよ。 watch も「見る」という意味を表す動詞ですが、こちらは「動いているものを集中して見る」という意味を表す表現になります。 I watch that show without fail. (あの番組は、欠かさず見てるよ。)

続きを読む

0 1,076
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I wanna check the size. サイズを確かめたいです。 want to(wanna は want to を略したスラング表現になります。)は、直接的なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。また、check は「チェックする」「確かめる」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「チェック」「確認」などの意味に加えて、「小切手」という意味でも使われます。 If possible, I wanna check the size. (もし出来たら、サイズを確かめたいです。) I would like to check the size. サイズを確かめたいです。 would like to は、丁寧なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。 Just to be sure, I would like to check the size. (念のため、サイズを確かめたいです。)

続きを読む