プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 125
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「橋台」は英語では abutment や bridge abutment などで表現することができます。 First of all, we will prepare for installing the abutment. (まず、橋台を設置する為の準備をします。) Please check the bridge abutments carefully because it’s safety-related. (安全に関わるので、橋台のチェックは入念に行なってください。) ※ちなみに bridge を使ったスラングで burn one's bridges と言うと「背水の陣を敷く」というような意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 265
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「橋脚」は英語では pier や bridge pier などで表現することができます。 First of all, we need to install the piers, so please help us. (最初に、橋脚を設置する必要があるので、手伝ってください。) The bridge piers are very important parts, so please work carefully. (橋脚はとても重要な部分になるので、慎重に作業してください。) ※ちなみに bridge は「橋」という意味ですが、動詞としては「仲介する」というような意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 398
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「係数」は英語では coefficient と表現することができます。 To easily solve this problem, first you need to focus on the coefficients. (この問題を簡単に解くには、まず係数に注目する必要があります。) We are a family with a relatively high Engel's coefficient. (うちは比較的、エンゲル係数が高めの家庭です。) ※relatively(比較的、どちらかと言うと、など) ※ちなみに coefficient は coef と略されて表記されることがあります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 385
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「不確実性」は英語では uncertainty や maybe などで表現することができます。 Although it is a relatively high uncertainty plan, we should definitely do it. (比較的、不確実性の高いプランではありますが、絶対やるべきです。) ※relatively(比較的、どちらかと言うと、など) There's no point in worrying about the maybe, so we should stop it. (不確実性について心配しても意味がないのでやめましょう。) ※ちなみに maybe は副詞として「たぶん」という意味が表せますが、maybe の「たぶん」は少しそっけないニュアンスもあります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 202
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「超音波」は英語では ultrasound や ultrasonic wave などで表現することができます。 The injury healed instantly through treatment using ultrasound. (超音波を使った治療によって、怪我がすぐに治ったんだ。) ※instantly(すぐに、即座に、など) I want to start a business using ultrasonic waves. (超音波を利用したビジネスを始めたい。) ※ちなみに ultra は「超」や「極端な」というような意味がありますが、似た言葉の super よりも強めのニュアンスがあります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む