プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 293
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「非科学的」は英語では unscientific や non-scientific などで表現することができます。 We should be careful not to get into unscientific arguments at this meeting. (この会議では、非科学的な論争に陥ることがないよう、気を付けましょう。) That's non-scientific. It's not worth talking about. (それは非科学的だ。話し合う価値がないよ。) ※ちなみに scientific は「科学的な」という意味に加えて「厳正な」という意味も表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 267
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「比重」は英語では specific weight や specific gravity などで表現することができます。 I think it probably failed because the specific weights were wrong. (おそらく比重が間違っているので、失敗したんだと思います。) We have prepared 〇〇, but we don't know the specific gravity yet. (〇〇は用意できましたが、まだ比重が分からない。) ※ちなみに specific は「具体的な」や「明確な」というような意味の言葉ですが、副詞形の specifically と共によく使われる表現になります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 178
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「比熱」は英語では specific heat や specific heat capacity などで表現することができます。 In today's class, we would like to investigate the specific heat of water. (今日の授業では、水の比熱について調べたいと思います。) Specific heat capacity varies depending on the substance. (物質によって比熱は違います。) ※ちなみに heat はスラング的に「挑発する」という意味で使われることもあります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 285
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「二重スパイ」は英語では double agent や double secret agent などで表現することができます。 He may be a double agent. We should go into about him immediately. (彼は二重スパイかもしれない。すぐに彼について詳しく調べるべきだ。) ※ go into(詳しく調べる、入る、など) ※ immediately(すぐに、即座に、など) I'm actually a double secret agent. (私は実は、二重スパイなんです。) ※ちなみに double を使ったバスケのスラングで double double と言うと"得点とリバウンドで二桁を越えること"という意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 163
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「絶対零度」は英語では absolute zero や absolute zero temperature などで表現することができます。 The temperature can’t drop below absolute zero. (絶対零度より温度が下がることはあり得ません。) By the way, absolute zero temperature is -273 degrees. (ちなみに、絶対零度はマイナス273度です。) ※ by the way(ちなみに、ところで、など) ※ちなみに zero を使ったスラングで zero chill と言うと「イケてない」というような意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む