プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 423
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「前線」は英語では front で言い表すことができます。 「寒冷前線」なら cold front 「温暖前線」なら warm front 「停滞前線」なら stationary front 「閉塞前線」なら occluded front 上記のような表現することができます。 A cold front is currently moving north. (現在、寒冷前線が北上しております。) ※ちなみに front はスラングで、「嘘をつく」「虚勢を張る」などの意味を表すことがあります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 206
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「甲状腺 」は英語では thyroid gland または thyroid などで表現することができます。 It seems like my thyroid gland is swollen, so I'm going to get checkups at a large hospital. (甲状腺が腫れているらしいので、今度大きな病院で検査してもらいます。) The thyroid is a so important organ. (甲状腺はとても大切な臓器です。) ※ organ(臓器、器官、など) ※ちなみに thyroid の oid には「〜のような」という意味があります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 112
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「回析」は英語では diffraction と表現することができます。 Then, I will use this example to explain light diffraction. (それではこの例を使って、光の回析について説明します。) First of all, I will actually generate X-ray diffraction, so please watch it. (まずは実際にX線回折を起こしてみますので見てください。) ※ちなみに diffraction grating と言うと「回折格子」という意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 136
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「触覚」は英語では sense of touch や tactile sense などで表現することができます。 In 〇〇, the sense of touch is a so important sense. (〇〇において、触覚はとても重要な感覚です。) I feel like my tactile sense has become dull due to the accident. (事故の影響で、触覚が鈍くなった気がします。) ※ dull(鈍い、さえない、など) ※ちなみに touch を使ったスラングで touch and go と言うと「一触即発の」というような意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 150
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「食道」は英語では esophagus や oesophagus などで表現することができます。 The length of the esophagus is approximately 25 cm. (食道の長さはおおよそ25cmだそうです。) ※ approximately(おおよそ、約、など) Unfortunately, there is cancer in your oesophagus so you need to get a surgery. (残念ですが、食道に癌がありますので、手術をする必要があります。) ※ちなみに oesophagus はイギリス英語のスペルになります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む