プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

「この不況を乗り切りたい。」は、上記のように表現することができます。 would like to は、丁寧なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。また、survive は「生き残る」「生き抜く」などの意味を表す動詞ですが、「乗り切る」「切り抜ける」などの意味も表せます。 ※ recession は「不況」「不景気」などの意味を表す名詞ですが、「後退」「撤退」などの意味も表せます。 I can't let this company go bankrupt. I would like to survive this recession. (この会社を倒産させるわけにはいかないんだ。この不況を乗り切りたい。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

「海外の会社と交渉をしなければ。」は、上記のように表現することができます。 have to は、「〜しなければならない」「〜する必要がある」などの意味を表す表現ですが、客観的なニュアンスがあります。また、negotiate は「交渉する」「協議する」などの意味を表す動詞ですが、「切り抜ける」というような意味で使われることもあります。 ※company は「会社」「企業」などの意味を表す名詞ですが、「仲間」「友達」などの意味も表せます。 I don't have confidence that I have to negotiate with overseas companies. (海外の会社と交渉をしなければいけないなんて、自信ないな。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

We have to improve our performance. 業績をもっと上げなくては。 have to は「〜しなければならない」「〜する必要がある」などの意味を表す表現ですが、客観的なニュアンスがある表現になります。また、performance は「演奏」「演技」などの意味を表す名詞ですが、「業績」「性能」「出来栄え」などの意味も表せます。 In order to keep the company afloat, we have to improve our performance. (会社を存続させる為に、業績をもっと上げなくては。) We need to improve our results. 業績をもっと上げなくては。 need to も「〜しなければならない」「〜する必要がある」などの意味を表す表現ですが、have to と比べて、主観的なニュアンスが強めの表現になります。また、result は「結果」という意味を表す名詞ですが、「業績」という意味でも使えます。 I don't know the exact figures, but we need to improve our results. (詳しい数字は知らないけど、業績をもっと上げなくては。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

These documents are incorrect. この書類、間違ってますよ。 document は「書類」「資料」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「書類にする」「記録する」などの意味を表せます。また、incorrect は「正確でない」という意味の「間違っている」という意味を表す形容詞です。 These documents are incorrect. Could you correct them? (この書類、間違ってますよ。直してください。) These papers are incorrect. この書類、間違ってますよ。 paper は「紙」という意味を表す名詞ですが、「書類」「論文」「新聞」などの意味も表せます。(スラング的に「お金」という意味で使われることもあります。) These papers are incorrect. Could you check them? (この書類、間違ってますよ。チェックしてください。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1

It’s effective temporarily. 一時的には効果的。 effective は「効果的な」「有効な」などの意味を表す形容詞になります。また、temporarily は「一時的に」という意味を表す副詞ですが、「仮に」「臨時に」などの意味も表せます。 I don't know the details, but I think it’s effective temporarily. (詳しくは知らないけど、一時的には効果的だと思う。) It works temporarily. 一時的には効果的。 work は「働く」「作業する」などの意味を表す動詞ですが、「効く」「効果を発揮する」などの意味も表せます。 I think it works temporarily, but it's not a fundamental solution. (一時的には効果的だと思うけど、根本的な解決にはならない。)

続きを読む