プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 234
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「それは、理想論に過ぎません。」は、上記のように表せます。 it's nothing more than 〜 : ただの〜、〜に過ぎない(慣用表現) ・直訳すると「〜以上のものではない」という意味になります。 idealistic theory : 理想論、観念的な理論 ・theory は「理論」「原理」といった意味の名詞ですが、「持論」「意見」といった意味でも使われます。 例)That's his theory. それはこれの持論です。 例文 It's an interesting perspective, but it's nothing more than an idealistic theory. 面白い視点だけど、それは、理想論に過ぎません。 ※interesting は「興味深い」という意味の「面白い」を表す形容詞になります。 ちなみに「笑える」という意味の「面白い」の場合は funny で表せます。 ※perspective は「視点」「観点」「物の見方」といった意味の名詞ですが、「意見」「見解」といった意味でも使われます。 例)I would like to know your perspective. 君の意見が知りたい。

続きを読む

0 230
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「これ、取り置きしてもらえますか?」は、上記のように表せます。 would you ~ ?:~してもらえますか?、~していただけますか? ・似た表現の could you 〜? が「可能かどうか」を尋ねるニュアンスなのに対して、こちらは「する意思があるかどうか」を尋ねるニュアンスになります。 例) Would you take a photo? 写真を撮ってもらえますか? put 〜 on hold : 〜を保留にする、〜を延期にする、〜を取り置きする 例文 Would you put this on hold for me? I'm gonna come back tomorrow. これ、取り置きしてもらえますか?明日、また来ます。 ※gonna は going to を略したスラング表現で、未来の行動を表す助動詞のような使われ方をしますが、前々から決めていたこと、その場で決めたこと、どちらの場合も使えます。 (カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます)

続きを読む

0 681
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「もう少し詳しく説明していただけますか?」は、上記のように表せます。 would you ~ ?:~してもらえますか?、~していただけますか? ・似た表現の could you 〜 ? が「可能かどうか」を尋ねるニュアンスなのに対して、こちらは「する意思があるかどうか」を尋ねるニュアンスになります。 例) Would you wrap it? 包装してもらえますか? explain : 説明する、解説する、弁明する(動詞) in detail : 詳しく、詳細に a little : 少し、ちょっと ・「少しはある」というニュアンスの表現ですが、a を抜いて little だけにすると「少ししかない」というニュアンスになります。 例) I have little money. お金は少ししかないよ。 例文 I’m sorry to bother you, but would you explain in a little more detail? お手数ですが、もう少し詳しく説明していただけますか? ※I'm sorry to bother you, but は「お手数ですが」「お手間をおかけしますが」といった意味で使われる定番の言い回しになります。 (bother は「悩ます」「困らせる」「迷惑をかける」といった意味の動詞になります)

続きを読む

0 231
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「人間ドックを予約したいのですが。」は、上記のように表せます。 would like to 〜:~したい ・助動詞 would(仮定法)を使うと「もし可能なら」というニュアンスになるので、似た表現の want to ~と比べて、丁寧な表現になります。 (後ろには動詞の原形が続きます) reservation : 予約、保留(名詞) ・-tion は、動詞を名詞化する機能を持つ接尾辞になります。 reserve(予約する)+ -tion = reservation(予約) complete medical checkup : 人間ドック ・直訳すると「完全な健康診断」という意味になります。 例文 I would like to make a reservation for a complete medical checkup. What should I do? 人間ドックを予約したいのですが。どうしたらいいでしょう? ※should は「~した方がいい」「~するべき」「~なはず」といった意味の助動詞ですが、カジュアルに「~して」「~しょう」といったニュアンスでも使えます。 (似た意味を表す助動詞 shall の過去形ですが shall と比べて柔らかいニュアンスになります)

続きを読む

0 208
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「書き留めてもいいですか?」は、上記のように表せます。 could I 〜 ?:~してもいいですか?、(私は)~できますか? ・丁寧なニュアンスの表現ですが、may I 〜 ? とすると、さらに丁寧さが増します。 例) May I leave a message? 伝言をお願いしてもよろしいですか? write down : 書き留める、記録する、筆記する 例文 Could I write it down? I would like to remember it. 書き留めてもいいですか?覚えておきたい。 ※would like to ~は「~したい」という意味の表現で、助動詞 would(仮定法)を使うことで「もし可能なら」というニュアンスが加わるので、丁寧な表現になります。 (後ろには動詞の原形が続きます)

続きを読む