プロフィール
I work in the wholesale business. 卸業で働いています。 work は「働く」「作業する」などの意味を表す動詞ですが、「効く」「機能する」などの意味も表せます。また、wholesale は「卸売」や「卸売の」「卸売する」などの意味を表す表現になります。 ※ business は「仕事」「事業」「業界」などの意味を表す名詞ですが、「私事」「やるべきこと」などの意味で使われることもあります。 Not really, I just work in the wholesale business. (そんなことありません、ただ単に卸業で働いているだけです。) I work in the wholesale industry. 卸業で働いています。 industry は「業界」「産業」「工業」などの意味を表す名詞になります。 I've quit acting so now I work in the wholesale industry. (役者業は辞めたので、今は卸売業で働いています。)
We should meet more often from now on. これからはもっと頻繁に会おうよ。 should は「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」などの意味を表す助動詞ですが、カジュアルに「〜しよう」というニュアンスでも使われます。また、meet は「会う」という意味を表す動詞ですが、「初めて会う」「待ち合わせて会う」「偶然会う」などの際に使われます。 ※ often は「よく」「頻繁に」などの意味を表す副詞になります。 We should meet more often from now on. Where do you live now? (これからはもっと頻繁に会おうよ。今、どこに住んでるの?) Let's meet more frequently from now on. これからはもっと頻繁に会おうよ。 let's は let us を略した表現で、「〜しよう」という意味を表します。(let は使役動詞として、柔らかいニュアンスの「〜させる」という意味を表します。)また、frequently も「頻繁に」という意味を表す副詞ですが、often と比べて、少し頻度が高いニュアンスになります。 It’s fun. Let's meet more frequently from now on. (楽しいね。これからはもっと頻繁に会おうよ。)
We can't differentiate them. 区別できないね。 differentiate は「区別する」「識別する」などの意味を表す動詞ですが、「差別化する」という意味も表せます。 They're very similar, so we can't differentiate them. What's the difference? (とてもよく似ているから、区別できないね。何が違うのかな?) It's hard to distinguish, right? 区別できないね。 hard は「硬い」という意味を表す表現ですが、「難しい」「きつい」などの意味も表せます。また、distinguish も「区別する」「識別する」などの意味を表す動詞になります。 Without an explanation, it's hard to distinguish, right? (説明なしだと、区別できないね。)
There are many opportunities to interact. 交流の機会がたくさんある。 there is 〜 や there are 〜 は「〜がある」という意味を表す表現ですが、基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。また、opportunity は「チャンス」「機会」などの意味を表す名詞ですが、「自ら能動的に動いて掴みに行くチャンス」というニュアンスがあります。 There are many opportunities to interact. You should join in. (交流の機会がたくさんある。参加した方がいいよ。) There are a lot of chances to interact. 交流の機会がたくさんある。 chance も「チャンス」「機会」などの意味を表す名詞ですが、こちらは「偶然巡ってくるチャンス」というニュアンスの表現になります。 I don't know why, but there are a lot of chances to interact lately. (なぜかわかりませんが、最近、交流の機会がたくさんあります。)
buy the company's own stock 自社株を買う buy は「買う」という意味を表す動詞ですが、名詞として「買付」「格安品」などの意味も表せます。また、company は「会社」「企業」などの意味を表す名詞ですが、「友達」「仲間」などの意味も表現できます。 ※ stock は「在庫」「蓄え」などの意味を表す名詞ですが、「株」という意味も表せます。 I bought a lot of my company's own stock. Who told you that? (自社株をたくさん買ったよ。誰に聞いたの?) get the company's own stock 自社株を買う get は「手に入れる」「到着する」などの意味を表す動詞ですが、「(カジュアルなニュアンスの)買う」という意味も表せます。 You should get your company's own stock. (自社株を買った方がいいよ。)
日本