プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 443
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

intimate うちうちの intimate は「親密な」「親しい」などの意味を表す形容詞ですが、「個人的な」「私的な」「うちうちの」などの意味も表せます。 This is an intimate talk. Only my family knows. (これはうちうちの話です。家族しか知りません。) private うちうちの private も「個人的な」「私的な」「うちうちの」などの意味を現す形容詞ですが、こちらは「私営の」「私立の」などの意味も表せます。 This is a private thing, so I don't think you have to tell them. (これはうちうちのことなので、彼等に伝える必要はないと思う。)

続きを読む

0 352
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

glutinous 粘りのある glutinous は「粘りのある」という意味を表す形容詞ですが、「もちもちした」というニュアンスでも使われます。 The glutinous rice cake is tasty. Give it a try. (粘りのある餅美味しい。食べてみて。) ※ rice cake(餅) sticky 粘りのある sticky は「粘りのある」「ねばねばした」などの意味を表す形容詞ですが、スラング的に「気難しい」「面倒な」などの意味も表せます。(「魅力的な」という意味で使われることもあります。) This is sticky. What is the material? (これ、粘りがありますね。素材は何ですか?)

続きを読む

0 496
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

one's reputation gets well known 名声がとどろく reputation は「評判」「名声」などの意味を表す名詞です。(「良い評判」というニュアンスの表現です。)また、get well known は「よく知られる」「周知される」「有名になる」などの意味を表す表現です。 His reputation got well known by his activity in yesterday's game. (昨日の試合での活躍で、彼の名声がとどろいた。) one's fame gets well known 名声がとどろく fame も「名声」「良い評判」などの意味を表す名詞ですが、reputation と比べて、より名高い「名声」というニュアンスの表現です。 If you win the world championships, your fame will get well known. (世界選手権で優勝すれば、名声がとどろく。)

続きを読む

0 886
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

be one's livelihood 生業とする livelihood は「生計」「生業」「生活の手段」などの意味を表す名詞になります。 Painting is my livelihood, so I’m particular about my paintbrushes. (私は絵を描くことを生業としているので、絵筆には拘ります。) earn a living 生業とする earn は「稼ぐ」「得る」などの意味を表す動詞ですが、「(生計などを)立てる」という意味も表せます。 After I graduate, I would like to earn a living by writing. (卒業したら、文章を書くことを生業としたい。)

続きを読む

0 364
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「農民芸術」は、上記のように表現することができます。 peasant は「農民」「小作人」などの意味を表す名詞ですが、「田舎の人」という意味で使われることもあります。また、art は「芸術」「美術」などの意味を表す名詞ですが、「技術」「技巧」などの意味も表せます。 Peasant art is artless and nice. (農民芸術は素朴で素敵だね。) ※ artless(素朴な、飾らない、など) By the way, what are the characteristics of peasant art? (ちなみに、農民芸術にはどんな特徴がありますか?) ※by the way(ちなみに、ところで、そういえば、など)

続きを読む