nozaki

nozakiさん

2023/07/25 10:00

生業とする を英語で教えて!

職業を表す時に「生業とする」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 283
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/27 20:16

回答

・be one's livelihood
・earn a living

be one's livelihood
生業とする

livelihood は「生計」「生業」「生活の手段」などの意味を表す名詞になります。

Painting is my livelihood, so I’m particular about my paintbrushes.
(私は絵を描くことを生業としているので、絵筆には拘ります。)

earn a living
生業とする

earn は「稼ぐ」「得る」などの意味を表す動詞ですが、「(生計などを)立てる」という意味も表せます。

After I graduate, I would like to earn a living by writing.
(卒業したら、文章を書くことを生業としたい。)

役に立った
PV283
シェア
ポスト