harukaze

harukazeさん

harukazeさん

ズルズルとすする を英語で教えて!

2023/07/25 10:00

麺類を食べる時に「ズルズルとすする」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/11/29 21:04

回答

・slurp

slurp には「音を立てて食べる、飲む」と言う意味があり、ズルズルというオノマトペ以外にも、くちゃくちゃという咀嚼音を立てるときも上記のように表現できます。
麺類を音を立てて啜ると言いたいときも、slurp で表現できます。

例文:
Could you please stop slurping and eating the noodles?
(麺をズルズルと啜って食べるのを止めてもらえませんか?)

The custom of slurping miso soup is difficult for foreigners to accept.
(味噌汁を啜って飲む習慣は、外国人には受け入れられにくい)

The sound of the person sitting next to me slurping their soup is loud and unpleasant.
(隣の席の人のスープを啜る音が大きくて不快だ)

0 330
役に立った
PV330
シェア
ツイート