プロフィール
「ツイている」は、上記のように表現することができます。 luck は「運」「幸運」などの意味を表す名詞ですが、「運命」「巡り合わせ」などの意味も表せます。 I can't explain it well, but I'm in luck today definitely. (うまく説明出来ないけど、今日は間違いなくツイている。) He's always in luck, so I don't think it's gonna be a problem. (彼はいつもツイているので、問題にはならないと思う。) ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
show off 見栄を張る show off は「自慢する」「見せびらかす」などの意味を表す表現ですが、「カッコつける」「見栄を張る」「去勢を張る」などの意味も表せます。 You don't have show off so much. This isn't important. (そんなに見栄を張らなくていいよ。これは重要なことじゃない。) put on airs 見栄を張る put on airs は「気取る」「カッコつける」などのの意味を表す表現ですが、「見栄を張る」という意味でも使えます。 At work, I get tired of always having to put on airs. (職場では、いつも見栄を張っているので疲れます。)
I'm not in the mood for it. 気分じゃない。 mood は「雰囲気」「印象」などの意味を表す名詞ですが、「気分」「機嫌」などの意味も表せます。 Unfortunately, I'm not in the mood for ramen right now. (残念ながら、今ラーメンは気分ではない。) I don't feel like it. 気分じゃない。 don't feel like で「気分じゃない」「気が進まない」「実感がない」などの意味を表せます。 Sorry, I don't feel like it. Invite me again. (ごめん、気分じゃないんだ。また誘って。)
open space 開放的な空間 open は「開かれた」「開放的な」などの意味を表す形容詞ですが、物理的な意味に限らず、抽象的な意味でも使われます。また、space は「空間」「場所」などの意味を表す名詞ですが、「宇宙」という意味も表せます。 The design room is an open space, so we can come up with good ideas. (デザイン室は、開放的な空間なので、良いアイデアが浮かびます。) expansive space 開放的な空間 expansive も「開放的な」という意味を表す形容詞ですが、こちらは「寛大な」というような意味でも使われます。 Since it's a place where everyone gathers, I would like to make it an expansive space. (みんなが集まる場所なので、開放的な空間にしたいです。)
pitiable results 情けない結果 pitiable は「哀れな」「情けない」「惨めな」などの意味を表す形容詞になります。(「浅ましい」という意味で使われることもあります。)また、result は「結果」という意味を表す名詞ですが、「成果」「業績」などの意味も表せます。 I made an effort, but unfortunately they were pitiable results. (努力はしたが、残念ながら情けない結果だった。) pathetic results 情けない結果 pathetic も「情けない」という意味を表す形容詞ですが、pitiable と比べて、軽蔑的なニュアンスが強めな表現になります。 I don't think these are pathetic results. (私はこれが情けない結果だとは思わない。)
日本