プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 508
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「了承する」は英語では、上記のように表現することができます。 accept の場合は、「嫌々、了承する」という場合でも使えますが、approve の場合、基本的には、「納得した上で了承する」というニュアンスになります。 Please accept that these tables are handmade, so there may be variations in wood grain. (これらは手作りのテーブルなので、木目などバラツキがあることをご了承下さい。) ※ variation(バラツキ、変化、など) Since this is an order from overseas, we can’t approve changes to the deadline. (これは海外からの注文なので、納期の変更は了承出来ません。) ※ deadline(納期、期限、締め切り、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 553
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「旅路」は英語では、上記のように表現することができます。 course の場合、「旅の道程」という意味での「旅路」、journey の場合は、旅そのものを意味する「旅路」を表すことができます。 As the sun is setting, we should check the course. (日が暮れてきたから、旅路を確認しよう。) I got many different experiences on this long journey. (この長い旅路で、さまざまな経験を手にしたんだ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,837
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「旅行楽しんできてね」は英語では、上記のように表現することができます。 trip の場合は、短めの旅行を表しますが、travel の場合、そこそこ長めの旅行というニュアンスがあります。(journey はさらに長い旅行のニュアンス) Enjoy your trip. Don't forget my souvenirs. (旅行楽しんできてね。お土産を忘れないでよ。) Have a good travel. Don't do anything dangerous. (旅行楽しんできてね。危ないことはしちゃダメだよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,739
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「旅の始まり」は英語では、上記のように表現することができます。 trip も journey も「旅」を表しますが、trip の場合は「短い旅」、journey の場合は「長い旅」というニュアンスの違いがあります。 Well, It’s starting of the trip. Let's enjoy it to the fullest! (さぁ、旅の始まりだよ。思いっきり楽しもう!) It's the beginning of the journey. Have you said your goodbyes yet? (旅の始まりだ。もう別れは済ませたか?) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 218
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「貴方、頭おかしくなっちゃったんじゃない」は英語では、上記のように表現することができます。 スラング的に、「かっこいい」「ヤバい」のようにポジティブなニュアンスで使われることもありますが、基本的には、crazy は「おかしい」「狂ってる」などの意味を表す代表的な表現になります。 What are you doing? Are you crazy? (何やってんの?貴方、頭おかしくなっちゃったんじゃない?) Are you serious about it ? Are you out of your mind? (それ、本気で言ってるの?貴方、頭おかしくなっちゃったんじゃない?) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む