プロフィール
so busy 多忙を極める so は「とても」「すごく」や「だから」などの意味を表す副詞になります。また、busy は「忙しい」「多忙な」などの意味を表す形容詞ですが、「賑やかな」という意味でも使われます。 The people working in the industry is so busy during this period. (この時期、この業界で働く人々は多忙を極める。) very busy 多忙を極める very も「とても」「すごく」などの意味を表す副詞ですが、こちらは so に比べて、少し固いニュアンスになります。 I'm very busy this week, so how about next week? (今週は多忙を極めるので、来週はいかがですか?)
「ホワイト企業 」は、上記のように表現することができます。 good standing で「健全な状態」「堅実な状態」などの意味を表現できます。(good は「良い」「上手い」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスがあります。)また、company は「会社」「企業」などの意味を表す名詞ですが、「仲間」「友達」などの意味も表現できます。 ※ちなみに「ブラック企業」の場合は、evil company で近いニュアンスを表せます。 Everybody seems to have a hard time. We're a good standing company! (みんな大変そうだね。うちはホワイト企業だよ!)
「ルームキーをなくしてしまいました。」は、上記のように表現することができます。 lose(lost は lose の過去形、過去分詞形)は「失くす」「負ける」「迷う」などの意味を表す動詞ですが、「亡くす」という意味でも使われます。また、room は「部屋」「空間」などの意味を表す名詞ですが、「可能性」「余地」などの意味で使われることもあります。 ※ key は「鍵」「手掛かり」などの意味を表す名詞ですが、形容詞として「重要な」「主要な」などの意味も表せます。 I’m sorry, I lost my room key. What should I do? (すみません、ルームキーをなくしてしまいました。どうしたらいいですか?)
crybaby 泣き虫 crybaby は「泣き虫」や「弱虫」などの意味を表す名詞ですが、「泣き言を言う人」「愚痴を言う人」「甘えん坊」といった意味でも使われる表現です。 Are you crying? You're a crybaby. (泣いてるの?泣き虫だね。) sookie 泣き虫 sookie は「おとなしい人」「従順な人」などの意味を表す名詞ですが、「泣き虫」「弱虫」などの意味も表せます。 I'm a sookie so I cry at least once a week. (私は泣き虫なので、少なくとも週に一回は泣きます。) ※ at least(少なくとも、最低でも、など)
This is a limited time item. これは期間限定の商品です。 limited time は「限られた時間」という意味を表す表現ですが、「期間限定」という意味も表せます。 This is a limited time item. I can recommend it. (これは期間限定の商品です。オススメですよ。) This is a limited time product. これは期間限定の商品です。 product は「商品」「製品」などの意味を表す名詞ですが、「生産者側、販売者側から見た商品」というニュアンスがある表現です。 This is a limited time product. I would like you to consider purchasing. (これは期間限定の商品です。ご検討ください。)
日本