プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 528
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「You Tube広告」は英語では、上記のように表現することができます。 advertisement は「広告」や「宣伝」などの意味を表す言葉ですが、ad と略されて表現されることもよくあります。 Personally, I don't often skip Youtube advertisements because I find them interesting. (個人的には、You Tube広告は面白いと思うので、あまりスキップしません。) ※ find は「見つける」という意味の動詞ですが、「思う」というニュアンスで使われることもあります。 Unfortunately, we don’t have the knowledge about YouTube advertising. (残念ながら、我々にはYouTube広告に関する知識はありません。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 510
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「USB端子」は英語では、上記のように表現することができます。 「USB」は universal serial bus を略したものになりますが、英語でも USB と表現されます。 This computer doesn't have a USB port, so you can’t do that. (このパソコンはUSB端子を持っていないので、それは出来ません。) ※「パソコン」は英語では personal computer の略になりますが、通常、computer や PC と表現されることが多いです。 First of all, you should check the USB connector. (USB端子について、先に調べておいた方がいいよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 839
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「SNSにアップする」は英語では、上記のように表現することができます。 「(SNSなどに)アップする」は post や upload などで表現することが多いです。 (「SNS」は social networking service の略になりますが、英語では通常、 social media と表現されます。) Today, I'm going to post the photos I took during the factory tour on social media. (今日、工場見学中に撮った写真を、SNSにアップするつもりです。) ※ factory tour(工場見学) We may take photos, but we can’t upload them on social media. (写真を撮るのは平気ですが、SNSにはアップするの禁止です。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 305
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「SNSで稼ぐ」は英語では、上記のように表現することができます。 「稼ぐ」は make money や earn で表せますが、make money の方がカジュアルなニュアンスになります。 (「SNS」は social networking service の略になりますが、英語では social media と表現されます。) Since I’m well known, it is relatively easy for me to make money on social media. (私には知名度があるので、SNSで稼ぐことは比較的簡単です。) ※ relatively(比較的、どちらかと言うと、など) I think it is efficient to earn through social media. (私は、SNSで稼ぐのは効率が良いと思う。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 461
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「SIMロック解除」は英語では、上記のように表現することができます。 「SIM」は subscriber identity module の略になります。(subscriber には「加入者」や「定期購読者」という意味があります。)「解除」は unlock や lock cancellation で表せます。 Could you tell me how to unlock the SIM? (SIMロック解除をする方法を教えていただけますか?) I don't know about the SIM lock cancellation as it is outside of our scope of work. (SIMロック解除に関しては、我々の業務範囲外なので分かりません。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む