プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 764
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「あてのない旅」は英語では、上記のように表現することができます。 journey は「旅」という意味の言葉ですが、trip や travel と比べて「長い旅」というニュアンスになります。 ※ wandering は「放浪」や「さすらい」というニュアンスに近い表現です。 When this project is finished, I want to quit my job and go on a journey without a destination. (このプロジェクトが終わったら、会社を辞めて、あてのない旅に出たい。) He is on an aimless wandering and so I don’t know when he will return. (彼はあてのない旅をしているので、いつ帰ってくるかはわからい。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 250
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「あてつけ」は英語では、上記のように表現することができます。 pinprick は「針で刺すこと」という意味の言葉なのですが、「あてつけ」や「(ちょっとした)嫌がらせ」という意味も表せます。 ※ insinuation は「ほのめかし」「嫌み」という意味でも使えます。 The pinprick is not good. We should calmly talk about this mistake. (あてつけはよくない。このミスについて冷静に話した方がいい。) Don't get me wrong. This is not an insinuation. I really think so. (誤解しないで。これはあてつけじゃないよ。本当にそう思うんだ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 223
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「あっさり諦める」は英語では、上記のように表現することができます。 abandon は「捨てる」「放棄する」という意味を表す言葉ですが、「諦める」「中止する」という意味でも使われます。 I think it has little hope, So I decided to give up easily. (見込みが薄そうなので、あっさり諦めることにしたよ。) ※ I think は「思う」という意味の表現なのですが、「〜そう」や「たぶん」というニュアンスでも使われます。 This project is my dream. I can't abandon easily. (このプロジェクトは私の夢なんだ。あっさり諦めることは出来ない。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 608
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「あちらのお客様からです 」は英語では、上記のように表現することができます。 customer は、何かしらのサービスを受ける「お客様」を表す一般的な表現になりますが、guest も「招待客」という意味のイメージが強いかと思いますが、レストランやホテルでは「お客様」という意味でも使われます。 Here you are. This is from a customer over there. (どうぞ。あちらのお客様からです。) It's a martini. This is from a guest over there. (マティーニです。あちらのお客様からです。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 203
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「あたりまえ」は英語では、上記のように表現することができます。 ordinary の場合は、「平凡な」「普通の」というニュアンスがあり、normal の場合は、「通常の」「標準の」というニュアンスがあります。 Since recovering from my illness, I am grateful for the ordinary daily life. (病気が治って以降は、あたりまえの日常に感謝している。) Meeting deadlines is normal for a professional. (締め切りを守るなんて、プロとしては当たり前だよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む