プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 578
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

bodhisattva 菩薩 bodhisattva は「菩薩」という意味を表すサンスクリット語由来の英語表現になります。 He has a bodhisattva-like mind. (彼はまるで菩薩のような心を持っているね。) Buddhist saint 菩薩 Buddhist saint は「仏教の高僧」や「菩薩」などの意味を表せる表現になります。 ※ saint は「聖者」「聖人」などの意味を表す名詞です。 He's like a Buddhist saint, which is why he's popular with people at his workplace. (彼は菩薩みたいな人だから、職場の人に人気があるんだ。)

続きを読む

0 152
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

country dialect 田舎言葉 country は「国」「国家」などの意味を表す名詞ですが、「田舎」「地方」などの意味も表せます。また、dialect は「方言」「地方語」などの意味を表す名詞です。 It's been three years since I came to Tokyo, but it’s hard to get rid of my country dialect. (東京に来て3年経つけど、田舎言葉がなかなか抜けない。) regional dialect 田舎言葉 regional は「地方の」「地域の」などの意味を表す形容詞になります。 I think his regional dialect is attractive. (彼の田舎言葉は魅力的だと思う。)

続きを読む

0 1,469
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

enjoyable homies 愉快な仲間たち enjoyable は「愉快な」「楽しい」などの意味を表す形容詞になります。また、homie は home boy の略で、「仲間」「友達」などの意味を表すスラング表現になります。 Basically, they're enjoyable homies. (基本的に、彼等は愉快な仲間たちだ。) pleasant friends 愉快な仲間たち pleasant も「愉快な」という意味を表す形容詞ですが、こちらは「心地よい」というニュアンスもある表現になります。また、friend も「仲間」「友達」などの意味を表す名詞ですが、「知り合い」というニュアンスでも使われます。 Fortunately, I could meet some pleasant friends. (私は幸運にも、愉快な仲間たちに出会えた。)

続きを読む

0 377
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「威嚇射撃」は、上記のように表現することができます。 warning は「警告」「威嚇」などの意味を表す名詞になります。(形容詞として「警告の」「威嚇の」などの意味も表せます。)また、shot は「発射」「発砲」「射撃」などの意味を表す名詞になります。(shot を使ったスラング表現で、give it a shot と言うと「とりあえずやってみよう」というような意味を表せます。 For now, you should fire a warning shot. (とりあえず、威嚇射撃を頼む。) Basically, the warning shots are effective. (基本的に、威嚇射撃は効果的ですね。)

続きを読む

0 515
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

brave warrior 勇敢な戦士 brave は「勇敢な」「勇ましい」などの意味を表す形容詞になります。また、warrior は「戦士」「武士」などの意味を表す名詞です。(似た表現で worrier と言うと「心配性な人」という意味を表せます。) You are a brave warrior. I respect you heartily. (君は勇敢な戦士だよ。心から尊敬する。) brave soldier 勇敢な戦士 soldier は「戦士」や「兵士」などの意味を表す名詞になります。 My dream is to become a brave soldier like him. (彼のような勇敢な戦士になるのが私の夢です。)

続きを読む