プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 235
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

cover up もみ消す cover up は「もみ消す」「隠蔽する」などの意味を表す表現ですが、「(服を)着込む」という意味でも使えます。 The police covers up various cases considerably, right? (警察って結構いろんな事件をもみ消しているよね。) stub out もみ消す stub は名詞として「根っこ」「切り株」や動詞として「(根っこなどを)引き抜く」などの意味を持つ言葉になります。 He'll definitely stub out that thing, so it's no problem. (あのことは彼が絶対にもみ消すから、問題ない。)

続きを読む

0 256
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

look away 視線を逸らす look away は「視線を逸らす」「目を逸らす」という意味に加えて、「よそ見する」というニュアンスでも使えます。 I was afraid that my lie would be found out, so I looked away. (嘘がバレるのが怖かったので、視線を逸らした。) avert one’s gaze 視線を逸らす avert は「逸らす」や「防ぐ」などの意味を表す動詞になります。また、gaze は「視線」や「見つめる」などの意味を表せます。(また、スラングですが gazer で「警官」という意味を表したりします。) During the meeting, the director looked at me, but since I wasn't listening, I averted my gaze. (会議中、部長が私の方を見たが、話を聞いていなかったので、視線を逸らした。)

続きを読む

0 388
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

pay attention to detail 細部まで注意を払う pay attention は「注意を払う」「気を付ける」などを表す表現ですが、この表現自体にも「細かいところに注意を払う」というニュアンスはあります。(仮に to detail を付けなくても) Inspection is a so important task. Please pay attention to detail. (検品はとても重要な作業です。細部まで注意を払ってください。) ※ inspection(検品、検査、など) give attention to detail 細部まで注意を払う pay を give に換えても同様の意味を表せます。また、attention は「注意」「関心」といった意味に加えて、「親切」という意味も表せます。 I'm not good at giving attention to detail, so I make mistakes often. (私は細部まで注意を払うことが苦手なので、ミスが多いです。)

続きを読む

0 104
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

judge 裁く judge は「裁く」「判断する」などの意味を表す動詞ですが、名詞としては「裁判官」や「審判」などの意味を表します。 Judging people requires a lot of knowledge and experience. (人を裁くには、沢山のんの知識や経験が必要です。) adjudicate 裁く adjudicate も「裁く」という意味を表せますが、「解決する」という意味でも使われます。 ※ちなみに adjudicator と言うと「審判」という意味を表せます。 You have no right to adjudicate him. (あなたには彼を裁く権利はない。)

続きを読む

0 113
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

danger 死線 danger は「危険」や「脅威」などの意味を表す名詞になるので、「死線」に近い意味を表すことができます。 We were out of danger many times in order to return to our country. (国に帰るために、我々は何度も死線を越えた。) death line 死線 または、シンプルに death line と表現しても大筋のニュアンスを表すことはできます。 ※ちなみに deadline というと「締め切り」「納期」といった意味を表せます。 I will never forget crossing the death line with him when I was younger. (若い頃、彼と一緒に死線を越えたことを忘れることはない。)

続きを読む