プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 365
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

safety device of the gun 銃の安全装置 safety は「安全」「安全性」などの意味を表す名詞になります。また、device は「装置」「仕掛け」「機器」などの意味を表す名詞ですが、「計画」「策略」などの意味も表現できます。 You can't fire that gun unless you deactivate the safety device. (その銃、安全装置を解除しないと打てないよ。) safety of the gun 銃の安全装置 safety は、単体で「安全装置」という意味も表現できます。 I’ll explain the safety of this gun. (この銃の安全装置についてご説明いたします。)

続きを読む

0 363
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「執行猶予」は、上記のように表現することができます。 suspended は「つるした」「ぶら下がった」などの意味を表す形容詞ですが、「停止した」「中断した」などの意味も表せます。また、sentence は「文章」という意味を表す名詞ですが、「判決」「処罰」「刑罰」などの意味も表現できます。 I think you're gonna get a suspended sentence so you’re not gonna go to jail. (たぶん執行猶予がつくので、刑務所に入らないよ。) ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます。

続きを読む

0 303
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

push back the plan 計画を延期する push back は「押し返す」という意味を表す表現ですが、「延期する」という意味も表現できます。また、plan は「計画」「企画」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「計画する」「企画する」などの意味も表せます。 To be honest, we can't push back the plan. (正直言うが、計画を延期することはできない。) postpone the project 計画を延期する postpone は「延期する」「後回しにする」などの意味を表す動詞になります。また、project も「計画」という意味を表す名詞ですが、plan と比べて、「規模の大きい計画」というニュアンスがあります。 For now, we're gonna postpone the project. (とりあえず、計画を延期することにした。) ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

続きを読む

0 335
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

follower 腰巾着 follower は「追従者」「信奉者」「支持者」などの意味を表す名詞ですが、「手下」「子分」「腰巾着」などのニュアンスでも使われます。 That person is always a follower of people in authority. (あの人はいつも権力のある人の腰巾着だ。) ※ authority(権力、権威、など) lapdog 腰巾着 lapdog は「小さい愛玩犬」という意味を表す名詞ですが、比喩的に「言いなりな人」「腰巾着」などの意味でも使われます。 I can't stand being his lapdog. (彼の腰巾着でいるのは、耐えられない。)

続きを読む

0 1,000
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「近年の日本の夏は異様に暑い。」は、上記のように表現することができます。 recent は「最近の」「近頃の」などの意味を表す形容詞ですが、「近年の」「新しい」などの意味でも使えます。また、hot は「熱い」「暑い」「辛い」などの意味を表す形容詞ですが、「イケてる」「セクシーな」「激しい」など幅広い意味で使われる表現になります。 ※ abnormally は「異様に」「異常に」などの意味を表す副詞になります。 As we all know, recent summers in Japan have been hot abnormally. (みんな知ってることだけど、近年の日本の夏は異様に暑い。)

続きを読む