プロフィール
「カップラーメンってなんであんなに美味しいの?」は、上記のように表現することができます。 「カップラーメン」は、英語ではよく instant noodles と表現されます。また、tasty は「美味しい」という意味を表す代表的な形容詞ですが、「魅力的な」という意味も表現できます。 ※ noodle は「麺」という意味を表す名詞ですが、スラング的に「頭」「脳みそ」などの意味を表せます。(Use your noodle. =「頭をつかえ。」) I've been thinking it for a while, why are instant noodles so tasty? (前から思ってたんだけど、カップラーメンってなんであんなに美味しいの?)
「毎月海外旅行に行けるような生活がしたい。」は、上記のように表現することができます。 want to(wanna は want to を略したスラング表現になります。)は、直接的なニュアンスの「〜がしたい」という意味を表す表現になります。また、life は「生活」「暮らし」などの意味を表す名詞ですが、「生命」「人生」などの意味も表せます。 ※ trip は「旅」「旅行」などの意味を表す名詞ですが、スラング的に(薬物などによって)「ぶっ飛ぶ」「ハイになる」などの意味も表現できます。 I wanna have a life where I can go on a trip overseas every month, so I'm changing jobs. (毎月海外旅行に行けるような生活がしたい、だから転職するんだ。)
Camping is the best! キャンプって最高だね! camping は「キャンプ」や「キャンプをすること」などの意味を表す名詞になります。また、best は good の最上級で、「最高の」「最善の」などの意味を表す形容詞です。(客観的なニュアンスのある表現になります。) I realized again, but camping is the best! (改めて思ったけど、キャンプって最高だね!) Camping is great! キャンプって最高だね! great も「最高の」という意味を表す形容詞ですが、こちらは主観的なニュアンスのある表現になります。 I can't explain it well, but camping is great! (うまく説明できないけど、キャンプって最高だね!)
It means, what are you saying? つまり、何が言いたいの? mean は「意味する」という意味を表す動詞ですが、形容詞として「意地悪な」という意味を表せます。また、say は「言う」「述べる」などの意味を表す動詞ですが、「指示する」という意味で使われることもあります。 It means, what are you saying? I don’t know at all. (つまり、何が言いたいの?全くわからない。) It means, what are you implying? つまり、何が言いたいの? imply は「ほのめかす」「暗示する」などの意味を表す動詞になります。 It means, what are you implying? Can you explain clearly? (つまり、何が言いたいの?わかりやすく言ってよ。)
I wanna get married to a man like my father. 父のような男性と結婚がしたい。 want to(wanna は want to を略したスラング表現になります。)は、直接的なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。また、get married は、カジュアルなニュアンスの「結婚する」という意味を表す表現です。 To be honest, I wanna get married to a man like my father. (正直言って、父のような男性と結婚がしたい。) I would like to marry a man like my father. 父のような男性と結婚がしたい。 would like to は、丁寧なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。また、marry は「結婚する」という意味を表す動詞ですか、get married と比べると、固いニュアンスです。 Just between you and me, I would like to marry a man like my father. (ここだけの話、父のような男性と結婚がしたい。)
日本