プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

one's favorite chair お気に入りの椅子 favorite は「お気に入りの」「好きな」などの意味を表す形容詞ですが、名詞として「お気に入り」「人気者」などの意味も表せます。また、chair は「椅子」という意味を表す名詞ですが、「背もたれ付きの椅子」に対して使われる表現です。 My father always sits in his favorite chair. (父はいつもお気に入りの椅子に座ってる。) one's favorite stool お気に入りの椅子 stool も「椅子」という意味を表す名詞ですが、こちらの場合は、「背もたれのない椅子」に対して使われます。 This is my favorite stool made by my father. (これは父が作ってくれたお気に入りの椅子です。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

I don't wanna work for that boss. あの上司には仕えたくない。 want to(wanna は want to を略したスラング表現です)は、直接的なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。また、work for 〜 で「〜のために働く」「〜に仕える」などの意味を表せます。 ※boss は「上司」という意味を表す名詞ですが、「社長」「親分」などの意味でも使われます。 I don't wanna work for that boss because he looks so strict. (とても厳しそうだから、あの上司には仕えたくない。) I wouldn’t like to work for that boss. あの上司には仕えたくない。 would like to は、丁寧なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。 Just between you and me, I wouldn’t like to work for that boss. (ここだけの話、あの上司には仕えたくない。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

It was a pretty good grade. 結構いい成績だった。 pretty は「可愛い」という意味を表す形容詞ですが、副詞として「結構」「かなり」などの意味を表せます。また、good は「良い」「上手い」「美味しい」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスの表現になります。 Surprisingly, it was a pretty good grade. (意外にも、結構いい成績だった。) It was a pretty nice grade. 結構いい成績だった。 nice も「良い」という意味を表す形容詞ですが、こちらは good と比べて、主観的なニュアンスが強めの表現になります。 Unexpectedly, it was a pretty nice grade. (予想外に、結構いい成績だった。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

「この人ごみの中で探すのは難しい。」は、上記のように表現することができます。 hard は「硬い」という意味を表す形容詞ですが、「難しい」「大変な」などの意味も表せます。(主観的なニュアンスがある表現になります。)また、find は「探す」「見つける」などの意味を表す動詞ですが、「思う」「気付く」などの意味で使われることもあります。 ※ crowd は「人ごみ」「群衆」などの意味を表す名詞ですが、「観客」という意味でも使われます。 It's hard to find them in this crowd. I'm gonna call them. (この人ごみの中で探すのは難しい。電話するよ。) ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

「我が部も解散になるかも。」は、上記のように表現することができます。 I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、よく「たぶん」「〜かも」などの意味でも使われます。また、gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。 ※ disband は「解散する」「解体する」などの意味を表す動詞になります。 Since we were unable to meet our budget, I think our department is gonna be disbanded. (予算を達成出来なかったので、我が部も解散になるかも。)

続きを読む