プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 205
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Do you think health control is important? 健康管理は重要だと思いますか? health は「健康」「保健」などの意味を表す名詞ですが、「医療」という意味も表せます。また、control は「管理」「支配」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「管理する」「支配する」などの意味も表現できます。 By the way, do you think health control is important? (ちなみに、健康管理は重要だと思いますか?) ※by the way(ちなみに、ところで、そういえば、など) Do you think health care is important? 健康管理は重要だと思いますか? care は「気にする」「注意する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「心配」「管理」「世話」などの意味を表せます。 Just to confirm, do you think health care is important? (確認ですが、健康管理は重要だと思いますか?)

続きを読む

0 245
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Seeing happy movies makes you feel positive. ハッピーな映画を見ると心が前向きになる。 see は「見る」という意味を表す動詞ですが、「自然と視界に入る」というニュアンスがある表現で、「(映画を映画館で)見る」という際にもよく使われます。また、movie は「映画」という意味を表す名詞ですが、娯楽映画に対して使われる傾向がある表現になります。 Are you okay? Seeing happy movies makes you feel positive. (大丈夫?ハッピーな映画を見ると心が前向きになるよ。) Seeing happy films makes you feel positive. ハッピーな映画を見ると心が前向きになる。 film も「映画」という意味を表す名詞ですが、こちらは、芸術性の高い映画や記録的価値の高い映画などに対して使われる傾向がある表現です。 I can't explain it well, but seeing happy films makes you feel positive. (上手く説明出来ないけど、ハッピーな映画を見ると心が前向きになるよ。)

続きを読む

0 153
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

tie 絆 tie は「ネクタイ」「紐」などの意味を表す名詞ですが、比喩的に「絆」「(人間関係などの)繋がり」などの意味も表せます。また、動詞として「結ぶ」「繋ぐ」などの意味も表現できます。 For now, we should go out for a meal to deepen our ties. (とりあえず、絆を深める為に食事に行きましょう。) bond 絆 bond は「接着」や「接着剤」などの意味を表す名詞ですが、こちらも比喩的に「絆」という意味でも使われます。 ※動詞として「接着させる」や「契約する」などの意味も表せます。 I think it’s impossible. They have a strong bond. (それはたぶん無理だ。彼には強い絆がある。)

続きを読む

0 121
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「かぶれ」は、上記のように表現することができます。 wannabe は want to be(〜になりたい)を略したスラング表現で、名詞的に「なりたがり」「〜かぶれ」などの意味で使われます。悪口的によく使われますが、「熱狂的なファン」というようなニュアンスで使われることもあります。 He's in Japan right now, he is an overseas wannabe. (あいつは今日本にいるよ、海外かぶれしてる。) What the hell are you talking about? He's a fake, just a wannabe. (何言ってる?あいつは偽者だよ、ただのかぶれさ。) ※what the hell 〜 と言うと、相手を非難するようなニュアンスを表現できます。

続きを読む

0 190
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

impressive 印象的 impressive は「印象的な」「感動的な」などの意味を表す形容詞で、基本的に、ポジティブなニュアンスで使われる表現です。 I can't explain it well, but his smile was impressive. (上手く説明出来ませんが、彼の笑顔が印象的でした。) memorable 印象的 memorable も「印象的な」という意味を表す形容詞ですが、こちらは「思い出深い」というニュアンスの表現です。 The painting of his that I saw at the museum was memorable. (美術館で見た、彼の絵が印象的でした。)

続きを読む