プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 202
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

typographical error 誤字 typographical は「印刷の」「活版の」などの意味を表す形容詞になります。また、error は「誤り」「間違い」などの意味を表す名詞ですが、「思い違い」「誤解」などの意味も表せます。 I prepared it carefully. Are there any typographical errors? (丁寧に作りました。誤字はありませんか?) typo 誤字 typographical error は、よく typo と略されて使われます。 About the presentation document, there are a lot of typos. (プレゼンの資料だけど、誤字が多いよ。)

続きを読む

0 249
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I got what you mean, but 言いたいことは分かるけど got は get の過去形で「手に入れた」「到着した」などの意味を表す動詞ですが、「わかる」「わかった」などの意味でも使われます。また、mean は「意味する」「意図する」などの意味を表す動詞ですが、形容詞としては「意地悪な」「ケチな」などの意味も表せます。 I got what you mean, but I think it's wrong. (言いたいことは分かるけど、それはたぶん間違ってる。) I got your point, but 言いたいことは分かるけど point は「点」「得点」などの意味を表す名詞ですが、よく「言いたいこと」「主張」などの意味でも使われます。 I got your point, but it’s not possible. (言いたいことは分かるけど、それは不可能だ。)

続きを読む

0 330
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I wanna change the mood. 雰囲気を変えたい。 want to(wanna は want to を略したスラング表現です。)は、直接的なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。また、change は「変える」「変更する」などの意味を表す動詞ですが、名詞としては「変化」「変更」などの意味に加えて、「お釣り」「小銭」などの意味も表せます。 ※mood は「気分」「雰囲気」「機嫌」などの意味を表す名詞になります。 I'm tired of this hairstyle, so I wanna change the mood. (この髪型に飽きたので、雰囲気を変えたい。) I want to change the vibes. 雰囲気を変えたい。 vibe は vibration(振動)を略したスラング表現ですが「雰囲気」「感じ」などの意味を表します。 Anyway, I want to change the vibes. (とにかく、雰囲気を変えたいんだ。)

続きを読む

0 347
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It's childish. 子供っぽい。 childish は「子供らしい」「子供っぽい」などの意味を表す形容詞ですが、よく「大人げない」「幼稚な」といったネガティブなニュアンスで使われます。 I don't wanna wear those clothes. They're childish. (そういう服は着たくない。子供っぽいよ。) ※wanna は want to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。 It's childlike. 子供っぽい。 like は「好き」「好む」という意味を表す動詞ですが、前置詞として「〜みたい」「〜っぽい」などの意味も表せます。 It's childlike so I don't like it. (子供っぽいので、私は好きじゃないですね。)

続きを読む

0 541
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It looks painful. 痛そう。 look は「(見ようと意識して)見る」という意味を表す動詞ですが、「〜のように見える」という意味も表せます。また、painful は「痛い」「苦しい」などの意味を表す形容詞で、肉体的な痛みに対してだけでなく、精神的な痛みに対しても使えます。 Are you all right? It looks painful. You should go to the hospital. (大丈夫?痛そう。病院行った方がいいよ。) It sounds painful. 痛そう。 sound は「音」という意味を表す名詞ですが、動詞として「〜のように聞こえる」という意味も表せます。 I don't know well, but it sounds painful. (よくわからないけど、痛そう。)

続きを読む