プロフィール
2024/08/26 14:57
play with each other じゃれあう play は「遊ぶ」「演奏する」「(スポーツを)プレーする」などの意味を表す動詞ですが、「じゃれる」という意味も表せます。また、each other は「互いに」「相互に」などの意味を表す表現です。 I like watching videos of dogs and cats playing with each other. (犬や猫がじゃれあう動画を見るのが好きです。) play together じゃれあう together は「一緒に」「共に」などの意味を表す副詞になります。 My daughter and son are playing together in the bedroom. (娘と息子が寝室でじゃれあっている。)
2024/08/26 12:38
set a schedule 日程を組む set は「設定する」「決める」などの意味を表す動詞ですが、「(太陽や月が)沈む」という意味も表せます。また、schedule は「スケジュール」「日程」などの意味を表す名詞です。 ※ schedule はアメリカ英語とイギリス英語で、かなり発音が違う言葉になります。(アメリカ英語は、比較的、カタカナ発音に近いのですが、イギリス英語だと「シェジュール」というような発音になります。) We should set a schedule of when and where to visit. (いつ、どこを訪れるか、日程を組んでいこう。) schedule 日程を組む schedule は動詞としても意味があり、「スケジュールを組む」「日程を組む」などの意味を表せます。 Let's schedule it in advance. (事前に、日程を組んでいこう。)
2024/08/26 12:27
Let's build a castle in the sandbox. 砂場でお城を作ろう。 let's は let us の略で「〜しよう」という意味を表せます。(let は使役動詞として、柔らかいニュアンスの「〜させる」という意味を表します。)また、castle は「城」という意味を表す名詞ですが、「軍事的能力を備えた城」のことを表します。 I brought some tools, so let's build a castle in the sandbox. (道具を持って来たから、砂場でお城を作ろう。) Let's build a palace in the sandbox. 砂場でお城を作ろう。 palace も「城」という意味を表す名詞ですが、こちらは「軍事的能力のない住居としての城」のことを表します。 It's cool today, so let's build a palace in the sandbox. (今日は涼しいから、砂場でお城を作ろう。)
2024/08/26 12:19
「この靴は破格の値段だ。」は、上記のように表現することができます。 shoes は「靴」という意味を表す名詞ですが、動詞として「靴を履かせる」という意味も表せます。(靴は2足で1セットなので、基本的に常に複数形で使われます。)また、exceptional は「特別の」「例外的な」などの意味を表す形容詞になります。 ※ price は「価格」「値段」などの意味を表す名詞ですが、よく prices と複数形にして「物価」という意味でも使われます。 These shoes are at an exceptional price. I'm ginna buy them. (この靴は破格の値段だ。買うよ。) ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
2024/08/26 12:03
「信頼を失うよ。」は、上記のように表現することができます。 gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。また、lose は「失くす」「負ける」「逃す」などの意味を表す動詞です。(「亡くす」という意味で使われることもあります。) ※ credibility は「信頼」「信頼性」などの意味を表す名詞です。 What the hell are you doing? You're gonna lose credibility. (何をやってるの?信頼を失うよ。) ※what the hell 〜 とすると、相手を非難するようなニュアンスを表現できます。