プロフィール
「アレルギー対応の、お子様メニューはありますか?」は、上記のように表せます。 there is(are) ~:~がある ・基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。 「どこかに~が存在する」という意味を表しますが、物理的な意味に限らず「予定がある」といった場合でも使えます。 例) Still there is a chance. チャンスはまだあります。 menu : メニュー、献立表(名詞) ・日本語の「メニュー」のように「個別の献立」という意味でも使われません。 allergy : アレルギー、異常敏感症(名詞) 例文 Excuse me, is there a children's menu for allergies? すみません、アレルギー対応の、お子様メニューはありますか? ※excuse は「言い訳」「弁明」といった意味の名詞ですが、動詞として「許す」という意味も表すので、excuse me(私を許して)と言うと「すみません」「失礼します」というような軽いニュアンスの謝罪表現になります。 (誰かに話しかける際などによく使われます)
「何か、アレルギーなどはお持ちではないですか?」は、上記のように表せます。 do you have 〜 ? : 〜を持っていますか?、〜はありますか? ・店や会社などに対して「〜を取り扱っていますか?」という意味でも使われます。 例) Do you have children’s books? 子供向けの本は取り扱っていますか? any : 何か、何でも(限定詞) ・疑問文や否定文でよく使われる傾向があります。 allergy : アレルギー、異常敏感症(名詞) 例文 Let me check in advance. Do you have any allergies? 事前に確認させてください。何か、アレルギーなどはお持ちではないですか? ※let は柔らかいニュアンスの「〜させる」という意味を表す使役動詞なので、let me 〜 とすると「私に〜させて」という意味を表せます。 ※in advance で「事前に」「あらかじめ」といった意味を表せます。
「この辺りで、オムツを替えられる場所はありますか?」は、上記のように表せます。 there is(are) ~:~がある ・基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。 「どこかに~が存在する」という意味を表しますが、物理的な意味に限らず「予定がある」といった場合でも使えます。 例) Still there is a chance. まだチャンスはあります。 where : 〜する場所(関係副詞) ・例文では place を修飾しています。 diaper : おむつ(名詞) ・「おむつ」は、イギリス英語では nappy と表現されます。 例文 Excuse me, is there a place where I can change diapers around here? すみません、この辺りで、オムツを替えられる場所はありますか? ※excuse は「言い訳」「弁明」といった意味の名詞ですが、動詞として「許す」という意味も表すので、excuse me(私を許して)と言うと「すみません」「失礼します」というような軽いニュアンスの謝罪表現になります。 (誰かに話しかける際などによく使われます)
「日当たりが、とても良いんですよ。」は、上記のように表せます。 sunlight : 日光、日差し、日当たり(名詞) very : とても、すごく(副詞) ・似た表現の so と比べて、カジュアルなニュアンスになります。 good : 良い、上手い、美味しい(形容詞) ・客観的なニュアンスのある表現になります。 例) Which is better numerically? 数字的にはどっちが良いの? (better は good の比較級) 例文 The sunlight is very good. The laundry dries quickly. 日当たりが、とても良いんですよ。洗濯物がすぐ乾きます。 ※laundry は「洗濯」「洗濯物」といった意味の名詞ですが、「洗濯屋」「クリーニング屋」といった意味も表せます。
「入荷いたしましたら、こちらからご連絡いたします。」は、上記のように表せます。 we : 私達、我々(代名詞) ・ビジネスでは「弊社」「当店」といった意味でも使われます。 例) We are a ceramic manufacturer. 弊社は陶磁器メーカーでございます。 gonna : going to を略したスラング表現 ・未来の行動を表す助動詞のような使われ方をしますが、前々から決めていたこと、その場で決めたこと、どちらの場合も使えます。 (カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます) call : 呼ぶ、電話する、連絡する(動詞) when it arrives : 到着した時、入荷したら 例文 There is no problem. We are gonna call you when it arrives. 問題ございません。入荷いたしましたら、こちらからご連絡いたします。 ※problem は「問題」「課題」といった意味の名詞ですが、「解決されるべきネガティブな問題」というニュアンスで使われます。
日本