プロフィール
1. I've cancelled this dish already. この料理はもうキャンセルした。 cancel は「キャンセルする」「中止する」「解約する」などの意味を表す動詞になります。また、dish は「お皿」「食器」などの意味を表す名詞ですが、「(お皿に乗った)料理」という意味も表せます。 What the hell are you doing? I've cancelled this dish already. (何やってるの?この料理はもうキャンセルした。) ※what the hell 〜 とすると、相手を非難するようなニュアンスを表現できます。 2. I've cancelled this cuisine already. この料理はもうキャンセルした。 cuisine も「料理」という意味を表す名詞ですが、こちらは「地域の料理」というニュアンスがある表現になります。 Sorry, I've cancelled this cuisine already. (ごめんなさい、この料理はもうキャンセルした。)
1. garbage dump ゴミ置き場 garbage は「ゴミ」「生ゴミ」「残飯」などの意味を表す名詞になります。また、dump は「捨てる」「投げ捨てる」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「集積場」「ゴミ捨て場」などの意味も表せます。 What are you doing? The garbage dump is here. (何やってるんですか?ゴミ置き場はこっちです。) 2. rubbish dump ゴミ捨て場 rubbish も「ゴミ」という意味を表す名詞ですが、こちらイギリス英語で使われる表現になります。 The rubbish dump is behind this building. (ゴミ捨て場はこの建物の裏にあるよ。)
1. investing 投資 invest は「投資する」「出資する」などの意味を表す動詞なので、investing で「投資すること」「投資」などの意味を表せます。 If I were to start investing, what should I invest in first? (投資を始めるなら、まず何に投資するべきだと思いますか?) 2. investment 投資 investment も「投資」「出資」などの意味を表す名詞ですが、こちらは「投資金」「投資物」などの意味でも使われます。 This city has developed through their investments. (彼等の投資によって、この街は発展しました。)
「このビールは地元産ですか?」は、上記のように表現することができます。 beer は「ビール」という意味を表す名詞ですが、スラング的に「ビールを渡す」というような意味で使われることもあります。また、produce は「生産する」「製造する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「生産物」「農産物」などの意味も表せます。 ※ちなみに beer を使ったスラング表現で、Hold my beer.(私のビール持って。)と言うと「ハメを外す」「バカをやる」というような意味を表したりします。 Just to confirm, is this beer produced locally? (確認ですが、このビールは地元産ですか?)
「登録翻訳者」は、上記のように表現することができます。 registered は「登録された」「登録済みの」「登記済みの」などの意味を表す形容詞ですが、「記帳された」という意味も表せます。また、translator は「翻訳者」「翻訳家」などの意味を表す名詞ですが、「翻訳機」という意味で使われることもあります。 If you pass the corporate trial, you can work as a registered translator. (企業のトライアルに受かれば、登録翻訳者として仕事ができます。) In my case, I’m a registered translator, so my circumstances are different from yours. (私の場合、登録翻訳者なので、あなたとは状況が違います。)
日本