プロフィール
1. There was another child's baggage in it. 他の子の荷物が入っていた。 another は「他の」「別の」などの意味を表す形容詞で、単数名詞に対して使われる表現になります。また、baggage は「荷物」「手荷物」などの意味を表す名詞になります。 There was another child's baggage in it, what should I do? (他の子の荷物が入っていたんですが、どうしたらいいですか?) ※should は「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」などの意味を表す助動詞です。 2. There was another kid's luggage in it. 他の子の荷物が入っていた。 kid は「子供」という意味を表す名詞ですが、child に比べて、カジュアルなニュアンスになります。(動詞として「ふざける」「冗談を言う」などの意味も表せます)また、luggage も「荷物」「手荷物」などの意味を表す名詞ですが、イギリス英語でよく使われる表現です。 I just noticed it, there was another kid's luggage in it. (今気づいたんだけど、他の子の荷物が入っていた。)
「持ち帰り用にオーダーしていいですか?」は、上記のように表現することができます。 could I 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してもいいですか?」「(私が)〜できますか?」などの意味を表す表現になります。また、order は「注文する」「命令する」「統制する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「注文」「命令」「秩序」などの意味も表せます。 takeaway は「持ち帰り」「テイクアウト」などの意味を表す名詞ですが、「学んだこと」「気づき」などの意味でも使われます。 I would like to eat it at home, so could I order it for takeaway? (家でも食べたいので、持ち帰り用にオーダーしていいですか?) ※home は「家」という意味を表す名詞ですが、「帰るべき場所」というようなニュアンスのある表現で「故郷」という意味でも使われます。
1. Isn't it too rich? 濃すぎない? rich は「裕福な」「お金持ちな」などの意味を表す形容詞ですが、(味が)「濃い」「濃厚な」などの意味も表せます。 It's not bad, but isn't it too rich? (不味くはないよ、でも濃すぎない?) ※bad は「悪い」「下手な」「不味い」などの意味を表す形容詞ですが、スラング的に「かっこいい」「イケてる」などの意味で使われることもあります。 2. Isn't it too strong? 濃すぎない? strong は「強い」という意味を表す形容詞ですが、「得意な」や(味が)「濃い」などの意味でも使われます。 Isn't it too strong? You should add some water. (濃すぎない?水を足してよ。)
1. Shikoku region 四国地方 region は「地方」「地域」などの意味を表す名詞ですが、「政治的に区分けされた地区」というニュアンスのある表現になります。 I'm from the Shikoku region. I came to Tokyo two years ago. (四国地方出身です。2年前に東京に来ました。) 2. Shikoku area 四国地方 area も「地方」「地域」などの意味を表せる名詞ですが、こちらは region と比べると、範囲が狭いニュアンスになります。 I've never been to the Shikoku area, so I wanna go. (四国地方には行ったことないから、行きたいの。) ※wanna は want to を略したスラング表現で、よく使われます。
「生で食べられますか?」は、上記のように表現することができます。 can I 〜 ? は、カジュアルなニュアンスの「〜してもいいですか?」「(私が)〜できますか?」などの意味を表す表現になります。また、eat は「食べる」という意味を表す動詞ですが、スラング的に「悩ませる」「イライラさせる」などの意味でも使われます。 raw は「生の」「未加工の」「未調理の」などの意味を表す形容詞ですが、比喩的に「未熟な」「荒削りな」などの意味で使われることもあります。(スラング的に「リアルな」というような意味で使われたりもします) About these oysters, Can I eat these raw? (この牡蠣なんですが、生で食べられますか?) ※文頭で about 〜(〜についてですが)と言って、これから何について話すか、を相手に伝えておくと、その後のコミュニケーションが楽になります。
日本