プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 461
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. in a falsetto 裏声で falsetto は「裏声」「仮声」などの意味を表す名詞ですが、「裏声で歌う人」という意味でも使われます。 If possible, I would like you to sing this part in a falsetto. (出来れば、このパートは裏声で歌ってほしい。) 2. in a falsetto voice 裏声で voice は「声」という意味を表す名詞ですが「意見」「発言権」などの意味でも使われます。 For now, stop singing in a falsetto voice. (とりあえず、裏声で歌うのはやめて。)

続きを読む

0 342
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. relax 羽をのばす こちらは「リラックスする」「ゆっくりする」などの意味を表す動詞なので、「羽をのばす」に近い意味を表せます。 You look tired. Why don't you relax sometimes? (疲れてるみたいね。たまには羽を伸ばしたら?) 2. chill 羽をのばす こちらは「冷たさ」「寒気」などの意味を表す名詞ですが、スラング的に「リラックスする」「ダラダラする」「まったりする」などの意味を表せます。 Once this project is finished, I’m gonna chill. (このプロジェクトが終了したら、羽をのばすつもりです。) ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

続きを読む

0 563
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. be telling 物語っている tell は「言う」「伝える」「教える」などの意味を表す動詞で、「物語る」というニュアンスでも使えます。また、「分かる」「見分ける」などの意味でも使われます。 This messy room is telling you're busy. (この雑然とした部屋が、忙しいのを物語っているね。) 2. be showing 物語っている show は「番組」「見せ物」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「見せる」「示す」「物語る」などの意味も表現できます。 Enough now. Your face is showing the contents of the meeting. (もういい。君の顔が会議の内容を物語っているよ。)

続きを読む

0 470
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. It rings a bell with me. 思い当たる節がある。 ring a bell は「ベルを鳴らす」「鐘を鳴らす」などの意味を表す表現ですが、「心当たりがある」「思い当たる節がある」「ピンとくる」などの意味でも使われます。 It rings a bell with me. How do you know? (思い当たる節がある。なんで分かるの?) 2. I have something come to mind. 思い当たる節がある。 come to mind は「心に浮かぶ」「思い当たる」などの意味を表す表現になります。ちなみに mind は「心」「精神」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「気にする」「嫌がる」などの意味も表せます。 Between you and me, I have something come to mind. (ここだけの話、思い当たる節がある。)

続きを読む

0 449
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. premarital sex 婚前交渉 premarital は「婚前の」「結婚前の」などの意味を表す形容詞になります。また、sex は「性」「性別」などの意味を表す名詞ですが、「性交渉」「セックス」などの意味も表せます。 In my case, I have a boyfriend, but we don't have premarital sex. (私の場合、彼氏はいますが、婚前交渉はしません。) 2. premarital intercourse 婚前交渉 intercourse は「交流」「交際」などの意味を表す名詞ですが「性交渉」という意味も表せます。 For religious reasons, premarital intercourse is prohibited. (宗教的な理由で、婚前交渉は禁止されています。)

続きを読む