Nakajima

Nakajimaさん

2024/09/26 00:00

羽をのばす を英語で教えて!

母が仕事と家事で疲弊していたので「たまには羽を伸ばしたら?」と言いたいです。

0 4
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/06 07:16

回答

・relax
・chill

1. relax
羽をのばす

こちらは「リラックスする」「ゆっくりする」などの意味を表す動詞なので、「羽をのばす」に近い意味を表せます。

You look tired. Why don't you relax sometimes?
(疲れてるみたいね。たまには羽を伸ばしたら?)

2. chill
羽をのばす

こちらは「冷たさ」「寒気」などの意味を表す名詞ですが、スラング的に「リラックスする」「ダラダラする」「まったりする」などの意味を表せます。

Once this project is finished, I’m gonna chill.
(このプロジェクトが終了したら、羽をのばすつもりです。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

役に立った
PV4
シェア
ポスト