Evelyn

Evelynさん

2024/08/28 00:00

羽を伸ばす を英語で教えて!

受験が終わり勉強から解放されたので、「思い切り羽を伸ばすぞ」と言いたいです。

0 6
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/18 18:57

回答

・chill
・relax

chill
羽を伸ばす

chill は「冷たさ」「寒気」などの意味を表す名詞ですが、スラング的に「リラックスする」「まったりする」などの意味も表せます。

Now that I'm free from studying, I'm gonna chill fully.
(勉強から解放されたので、思い切り羽を伸ばすぞ。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

relax
羽を伸ばす

relax は「リラックスする」「ゆっくりする」などの意味を表す動詞になります。(chill と比べると、固いニュアンスになります。)

I relaxed in a hotel on the weekend.
(週末はホテルで羽を伸ばしたんだ。)

役に立った
PV6
シェア
ポスト