プロフィール
1. We should go! さあ行こう! should は「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」などの意味を表す助動詞ですが、カジュアルに「〜しよう」「〜して」といったニュアンスでも使えます。また、go は「行く」という意味を表す動詞ですが、名詞として「決まったこと」という意味も表せます。 It's getting cold! We should go! (寒くなってきた!さあ行こう!) 2. Let's move! さあ行こう! move は「移動する」「引っ越す」などの意味を表す動詞ですが、「感動させる」という意味も表現できます。 We don't have time! Let's move! (時間がない!さあ行こう!)
1. good child 良い子 good は「良い」「上手い」「美味しい」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスのある表現になります。また、child は「子供」という意味を表す名詞ですが「子供っぽい人」という意味で使われることもあります。 Thank you for letting me know. You're a good child. (教えてくれてありがとう。良い子だね。) 2. nice kid 良い子 nice も「良い」という意味を表す形容詞ですが、こちらは good に比べて、主観的なニュアンスが強めの表現になります。また、kid は、カジュアルなニュアンスの「子供」という意味を表す名詞ですが、動詞として「ふざける」「冗談を言う」などの意味も表せます。 Thank you for helping me. You're a nice kid. (手伝ってくれてありがとう。良い子だね。)
1. slack off サボる slack は「緩んだ」「たるんだ」などの意味を表す形容詞ですが、動詞として「緩む」「たるむ」などの意味も表せます。(物理的な意味に限らず、抽象的な意味でも使えます)また、slack off とするとスラング的に「サボる」「ダラける」などの意味を表現できます。 Don't slack off. Our deadline is tomorrow. (サボらないで。締め切りは明日だよ。) ※ deadline は「死線」という意味を表す名詞ですが、「締め切り」「期限」「納期」などの意味でよく使われます。 2. skip サボる こちらは「スキップする(軽く飛ぶ)」「省略する」などの意味を表す動詞ですが、「サボる」という意味も表せます。 I skip practice sometimes too. (僕も練習をたまにサボるよ。)
1. I would like to get a refund. 払い戻したい。 would like to は、丁寧なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。また、refund は「返金」「払い戻し」などの意味を表す名詞になります。 Excuse me, I would like to get a refund for my ticket. (すみません、切符を払い戻ししたいです。) 2. I wanna be refunded. 払い戻したい。 want to(wanna は want to を略したスラング表現になります)は、直接的なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。また、refund は動詞としても意味があり「(販売者側が購買者側に)払い戻す」という意味も表せます。 Anyway, I wanna be refunded. (とにかく、払い戻ししたい。)
1. be partial えこひいきする partial は「一部の」「部分的な」などの意味を表す形容詞ですが、「好んでいる」「えこひいきしている」などの意味でも使われます。 I can’t understand. I don't want you to be partial. (理解できません。えこひいきしないでほしい。) 2. favor えこひいきする こちらは「好む」「支持する」などの意味を表す動詞ですが、「えこひいきする」という意味でも使われます。また、名詞として「親切」「好意」などの意味も表せます) What is the reason for favoring him? (彼をえこひいきする理由はなんですか?)
日本